WH Auden: Poemas “O dime la verdad sobre el amor” : Resumen y análisis

Algunas personas dicen que el amor es como un niño o un pájaro. Otros dicen que hace girar al mundo, lo que a algunas personas les parece absurdo. Un hombre que parecía saber molestó a su esposa cuando lo definió.

¿Quizás el amor parece pijama o huele a llamas, o huele reconfortante? ¿Es rugoso o liso? ¿Cuál es la verdad sobre el amor?

Los libros de historia son crípticos y la gente habla sobre el amor mientras cruza el océano. Se menciona en relatos de suicidio y está grabado en la parte posterior de las guías de tren.

¿El amor aúlla como un perro hambriento o retumba como una banda militar? ¿Se puede representar en una sierra cantora o en un piano? ¿Canta en las fiestas o el amor prefiere la música clásica? ¿Puede estar en silencio al mando? ¿Cuál es la verdad?

El orador intentó buscar el amor en una casa de verano y en el río Támesis en Maidenhead y Brighton, pero no lo encontró. No sabe lo que dijo el mirlo o el tulipán al respecto. No pudo encontrarlo en el gallinero o debajo de la cama.

¿Puede el amor hacer caras especiales? ¿Se enferma en un columpio? ¿Se aburre o se preocupa? ¿Tiene una relación especial con el dinero? ¿Es suficiente el patriotismo para el amor? ¿Cuenta cuentos vulgares? ¡Di la verdad!

¿Llegará el amor y lo sorprenderá, llamará a su puerta, pisará sus pies o aparecerá como el clima, suave o brusco? Cuando llegue, ¿cambiará su vida? Pregunta por cuarta vez: «Oh, dime la verdad sobre el amor».

Análisis

En este delicioso poema de la década de 1930, Auden considera en broma la naturaleza y la forma del amor. Muchos de sus poemas son parangones abstrusos y complicados de la erudición modernista, pero a medida que avanzó hacia su período medio y tardío, sus poemas se volvieron más conversacionales y vernáculos. Abordó el tema del amor en numerosas ocasiones, lo que lo llevó a ser considerado una especie de filósofo poético sobre el tema.

En su artículo sobre el tratamiento poético del amor de Auden, el académico Zsuzsa Rawlinson escribe, “en un nivel más personal y privado, el tema del amor, el tropo de ‘adentro o afuera’, con igual persistencia, también ocupa un lugar importante en su trabajo. . Fue aquí, en las cosas personales y cotidianas de la vida, donde Auden parece haber triunfado verdaderamente al dar una reflexión y confirmación de nuestras propias experiencias comparables «.

El poema fue incluido en Dime la verdad sobre el amor, un pequeño volumen de diez poemas de amor y canciones de cabaret. En este volumen, como en el poema mismo, el amor se celebra en sus diversas formas: alegría, desesperación, burla, satisfacción y anhelo.

¿Que es el amor? Este poema ofrece preguntas pero no respuestas firmes. Al final de las estrofas dos, cuatro, seis y siete (de siete), exige, usando el título del poema, «Oh dime la verdad sobre el amor», aunque solo pregunta directamente a una persona, a la siguiente. vecino de la puerta. La respuesta fue insuficiente, al menos para los oídos de la esposa del hombre, que “se enfadó mucho”. El hombre «parecía como si supiera», pero puede haber dicho algún cliché como «hace que el mundo gire». Quizás era mejor para el hombre actuar con amor sin tratar de expresarlo con palabras.

De hecho, el poema expresa la idea de que el amor no se puede precisar. Una metáfora como «el amor es un niño» o «es un pájaro» no servirá; el amor no se puede reducir a una simple cosa. Auden extiende el punto en la segunda estrofa con un efecto humorístico: «¿Parece un pijama, / o el jamón en un hotel de templanza?» Hay ingenio y absurdo en las metáforas y símiles, lo que ha llevado al crítico Lytton Strachey a comparar a Auden con los bufones de la corte de la Edad Media y los filósofos del siglo XVIII, a quienes les gustaban las bromas y la bufonería.

El poema no menciona directamente el sexo, pero se pueden captar referencias al acto («olor … de llamas») o varios tipos de vello púbico en la segunda estrofa, así como «jamón» haciendo doble función como nalgas y «par de pijamas ”relacionados con una cita nocturna. Alternativamente, una lectura con calificación G puede ver esta estrofa evocando emociones: a veces el amor puede parecer «espinoso» o «agudo», y otras veces puede parecer «suave» o «suave».

La tercera estrofa se centra en las palabras escritas o habladas sobre el amor. Aquí parece bastante diferente de lo que parece en los poetas que escriben de manera prolija y florida sobre rosas y desmayos y profundas conexiones metafísicas. Aquí Auden concede que el amor puede descubrirse en lugares inverosímiles o poco atractivos, como «garabateado en / La parte trasera de las guías del metro» o como «pequeñas notas crípticas» como notas al pie de página en un libro de historia. La gente a menudo parece hablar de amor de pasada, en un crucero transatlántico. Los periódicos lo mencionan al explicar los suicidios.

La cuarta estrofa sugiere que el amor también puede tener su propio sonido que uno podría intentar imitar. Quizás sea como el aullido de un perro hambriento o el pulso regular de una banda militar en auge. Quizás hace un ruido extraño y divertido como una sierra para cantar, o quizás es grandioso y arrollador como la música clásica tocada en un piano elegante.

Cada imagen, aquí y en las dos siguientes estrofas, parece agregar algo a las variedades del amor y las diferentes formas en que se experimenta. El patrón regular de las estrofas, cada una generalmente siguiendo un esquema de rima ABABCDCD, junto con el estribillo “O dime la verdad sobre el amor”, refuerza la idea de que el poema está unificado al presentar diferentes variaciones sobre el mismo tema.

En la estrofa final, el hablante se pregunta cómo el amor podría entrar en su vida. Una vez más, la baja dicción y las imágenes reflejan el humor del poema en general: ¿el amor vendrá como una sorpresa mientras «Me estoy hurgando la nariz?» La tosquedad del hablante refuerza la inmediatez y la accesibilidad del poema, lo que podría ser una razón por la que ha sido uno de sus poemas más populares.

En general, el poema sugiere que el amor puede ser sutil o grandilocuente, privado o público, eterno o fugaz. Como señala Rawlinson, la razón no es de mucha ayuda en este tema, ya que proporciona sólo «verdades parciales», que es la misma limitación en la imaginería del poema. Auden transmite con éxito la irracionalidad lúdica y el carácter confuso del amor. La «verdad sobre el amor» es indecible.

Deja un comentario