viernes, 3 de julio de 1863



Resumen y an√°lisis viernes, 3 de julio de 1863

Resumen

Al descender de Little Round Top escoltados por un joven teniente llamado Pitzer, Chamberlain y sus hombres pueden ver a todo el ejército disperso a lo largo de la cresta y hacia las colinas en el extremo norte. Se entera de la acusación de ayer por parte de 1st Minnesota. Atacó la línea Rebelde en un momento por orden de Hancock y ganó tiempo para que llegaran los refuerzos. Esto salvó la línea de la Unión cuando se estaba rompiendo, pero de 300 hombres, solo 40 regresaron.

Pitzer le dice a Chamberlain que Meade quería renunciar anoche, pero el resto de los oficiales votaron por quedarse. Pitzer agrega que Hancock cree que los rebeldes atacarán de nuevo y estarán justo en el medio de la línea de la Unión.

El grupo de Chamberlain se coloca en reserva detrás de la sede de Meade. Envía a uno de sus hombres a buscar raciones mientras Tom revisa a Kilrain en el hospital. Chamberlain es llamado para ver al general Sykes, y un teniente comprensivo le presta un caballo para montar.

Sykes es brusco, malhumorado y no agradable, pero impresionado por la acusación de ayer de Chamberlain. También comenta que Chamberlain no es un ejército regular. Sykes intentará convertir a Chamberlain en comandante de brigada. Se sienta a comer pollo y pepinillos frente a Chamberlain y nunca le ofrece nada, pero accede a enviar a un teniente a buscar raciones para los hombres de Chamberlain.

Chamberlain, ahora sin caballo, debe regresar con sus hombres con su pie herido, que arde como un reguero de pólvora. Consigue vencer su orgullo y pide ayuda cuando el teniente Frank Haskell se le acerca. Haskell amablemente le da un poco de pollo, mira a Chamberlain con respeto y menciona que reconoció el nombre de Chamberlain. Chamberlain come un trozo de pollo y le da los otros dos a sus hombres.

Tom regresa, melancólico. Relata las pésimas condiciones en el hospital y le dice a Chamberlain que Kilrain está muerto. No fueron sus heridas; su corazón simplemente se rindió.

En ese momento, la batalla comienza con un bombardeo de artiller√≠a. Todos se agachan para cubrirse, y Chamberlain se√Īala que ¬ęha estado bajo disparos antes, pero nunca as√≠¬Ľ. Se acurruca en el suelo y se queda dormido. Chamberlain contin√ļa despierto y dormido, y todo adquiere una naturaleza surrealista.

An√°lisis

Chamberlain se√Īala que 1st Minnesota tuvo peores bajas que su propio grupo. Reflexiona que durante una pelea su propia experiencia siempre parece la peor, pero recuerda que los dem√°s muchas veces la pasan peor. Chamberlain es capaz de mirarse a s√≠ mismo objetivamente, darse cuenta de sus propias deficiencias y mezquindades y hacer cambios.

Chamberlain y sus hombres se enfrentan al olor a caf√©, pollo cocinado y caballos muertos pudri√©ndose. Normalmente, el √ļltimo matar√≠a el inter√©s de una persona en los dos primeros. Pero la guerra tiene una forma de reducir las cosas a lo b√°sico. Despu√©s de tantas horas sin comida, sin agua y con tanto cansancio, Chamberlain y sus hombres buscan comida a pesar del olor a caballos muertos.

La palabra so√Īador apareci√≥ repetidamente a lo largo del libro. Es una referencia a la esposa de Chamberlain y su falta de ortograf√≠a de esa palabra en sus cartas. Piensa en la palabra una y otra vez, y es su conexi√≥n con ella en medio del horror y el caos.

Chamberlain observa al general Gibbon en el cuartel general y recuerda que el hombre tiene hermanos sirviendo en el otro lado. Se pregunta cu√°ntos hay hoy afuera enfrent√°ndose a ellos. Reflexiona sobre el uso de su propio hermano para llenar un agujero en la l√≠nea, un movimiento de comando correcto, pero ¬ęalgunas cosas no se le pueden pedir a un hombre. Mata a los hermanos¬Ľ. Se da cuenta de que toda la guerra se trata de matar hermanos y decide que no suceder√° en su familia. Tom tiene que irse, pero Chamberlain le dir√° cu√°ndo es el momento adecuado.

Después de la muerte de Kilrain, Chamberlain reflexiona sobre si existe o no un paraíso. Si bien él cree principalmente en el cielo y que debe haber más que solo el final metálico, el silencio y los gusanos para los soldados muertos, no puede creer en el cielo en este momento. El dolor de que Kilrain se haya ido es demasiado fuerte. Solo existe la sensación de que la muerte es solo una gran oscuridad, una gran nada. Así es como reacciona la mayoría de la gente. Está la creencia teórica en el cielo, y la felicidad de los muertos descansando en paz, y está la realidad que estremece cuando muere alguien cercano. Todo lo que sientes es dolor y vacío. Es difícil sentir esta alegría teórica.

Se ha dicho que el dolor y el miedo intensifican los sentidos y la concentraci√≥n. Durante el intenso bombardeo de artiller√≠a, Chamberlain ¬ęobserv√≥ por un momento un c√≠rculo de musgo verdoso seco, el fino grano gris de la roca, la cosa m√°s v√≠vida que hab√≠a visto en su vida, qu√© vista tan maravillosa tener ahora …¬Ľ. Normalmente, una persona ni siquiera se dar√≠a cuenta de estas cosas. Pero el miedo generado por tal represa de repente magnifica las peque√Īas cosas que a menudo se pasan por alto.

Lo mismo sucede cuando Chamberlain descubre la muerte de Kilrain. Hasta ese momento, Chamberlain se siente exhausto, hambriento y entumecido por el dolor y la p√©rdida de sangre. Est√° casi inconsciente. Sin embargo, cuando su hermano le dice que Kilrain est√° muerto, Chamberlain parpadea y ¬ęel mundo se enfoca. Pod√≠a ver las hojas de los √°rboles oscuras y n√≠tidas contra el cielo azul. Pod√≠a oler los caballos muertos¬Ľ. La conciencia embotada ha sido destruida por el dolor emocional y de repente todos los sentidos se sienten con toda su fuerza.

Shaara presagia la actuación de Hancock en esta batalla, y esto se ve en los comentarios que hacen varios personajes. El teniente Pitzer le dice a Chamberlain que Hancock cree que los rebeldes atacarán de nuevo, justo en el medio de la línea de la Unión. Longstreet ha expresado su propia preocupación de que están en contra de Hancock, y Armistead sabe que Hancock es el mejor de ellos. Lee, convencido de que Meade habrá fortalecido sus flancos y debilitado el medio, puede haber subestimado la ventaja de Hancock.

Glosario

Whitworth un tipo de ca√Ī√≥n ingl√©s.



Deja un comentario