Un cuento sobre dos ciudades



Resumen y Análisis Libro 3: Capítulo 4

Resumen

Despu√©s de cuatro d√≠as, el doctor Alexandre Manette finalmente regresa de prisi√≥n. √Čl le dice al Sr. Lorry trat√≥ de influir en la corte para que liberara a su yerno, pero solo asegur√≥ la seguridad de Darnay. Tambi√©n relata el comportamiento err√°tico de la turba, que un minuto atac√≥ violentamente a los presos condenados y al minuto siguiente aplaudi√≥ efusivamente la liberaci√≥n de otros presos. Sinti√©ndose fuerte en su poder como sobreviviente de la Bastilla, el Doctor Manette conf√≠a en que podr√° liberar a Darnay. Sin embargo, a pesar de los esfuerzos del Doctor, Darnay permanece en prisi√≥n durante un a√Īo y tres meses. Mientras tanto, el Doctor se da a conocer en todo Par√≠s y gana el estatus de inspector m√©dico de tres prisiones.

An√°lisis

Darnay fue encarcelado en uno de los momentos m√°s peligrosos de la Revoluci√≥n para los presos pol√≠ticos. En septiembre de 1792, los revolucionarios mataron entre 1110 y 1400 prisioneros, aproximadamente la mitad de la poblaci√≥n carcelaria de Par√≠s en ese momento. Sin la influencia del doctor Manette, los captores de Darnay seguramente lo habr√≠an matado. El a√Īo que pasa lleva a Francia al Reino del Terror y sit√ļa a la familia Manette y Darnay en el coraz√≥n del per√≠odo m√°s violento de la Revoluci√≥n.

Dickens eligió deliberadamente el momento de la historia para que correspondiera a las masacres de septiembre y el reinado del terror. Al hacerlo, está preparando una confrontación entre las fuerzas del amor y las fuerzas del odio. Enfrenta al Doctor, Darnay y Lucie, quienes están unidos por la fe y el amor, contra turbas motivadas por la violencia y la venganza. Su técnica puede parecer dramática, pero es una buena narración: crea suspenso y permite que sus personajes evolucionen y brillen de formas que nunca hubieran podido si se hubieran quedado en su tranquila casa del Soho.

Tambi√©n es significativa la alusi√≥n de Dickens al movimiento de descristianizaci√≥n que estaba teniendo lugar en este momento. En un ataque a la religi√≥n cat√≥lica, el nuevo gobierno afirm√≥ que la √ļnica religi√≥n de Francia era la religi√≥n de la libertad y la igualdad. Como resultado, los franceses destrozaron iglesias, obligaron a los sacerdotes a casarse y cambiaron el nombre de la Catedral de Notre-Dame por el de ¬ęTemplo de la Raz√≥n¬Ľ. la guillotina en lugar de la cruz. √Čl ve al diablo en tales cambios, afirmando que ¬ęel diluvio de la Libertad del A√Īo Uno¬Ľ estaba ¬ęsubiendo desde abajo, no cayendo desde arriba¬Ľ, y refiri√©ndose a la guillotina como ¬ęun rompecabezas de juguete para un joven diablo¬Ľ.

Al nombrar al verdugo Sans√≥n, un nombre del Antiguo Testamento, Dickens indica que el pueblo de Francia vive seg√ļn la ley vengativa del Antiguo Testamento: ojo por ojo y diente por diente. Se alejaron de la cruz, el s√≠mbolo del Nuevo Testamento, que ense√Īa la regla de oro: ama a tu pr√≥jimo. Adem√°s, al reemplazar la cruz por la guillotina, los revolucionarios transfirieron su fe de la resurrecci√≥n y la redenci√≥n a la retribuci√≥n y la muerte.

Glosario

a√Īo uno de libertad el nuevo gobierno de Francia cre√≥ un nuevo calendario, basado en el comienzo de la Rep√ļblica Francesa en 1792, no en el nacimiento de Cristo. En consecuencia, 1792 fue el A√Īo Uno.

la cabeza del rey… la cabeza de su bella esposa Luis XVI fue ejecutado el 21 de enero de 1793. Su esposa Mar√≠a Antonieta fue ejecutada el 18 de octubre de 1793.



Deja un comentario