sobre el pato salvaje



Sobre el pato salvaje

el pato salvaje representa una investigaci√≥n de un problema con el que Ibsen luch√≥ a lo largo de su vida. Siempre preocupado por ¬ęla reivindicaci√≥n del ideal¬Ľ y haciendo proselitismo de esa reivindicaci√≥n para los dem√°s, Ibsen, por otro lado, encontr√≥ en s√≠ mismo cualidades de indulgencia material y una debilidad por el reconocimiento mundano. Sospechaba que √©l mismo, al igual que Gregers, hab√≠a reemplazado el celo misionero para reformar a otros con la incapacidad de luchar activamente por las reformas que √©l quer√≠a.

De esta forma el pato salvaje representa un compromiso personal para Ibsen. De los problemas de autorrealizaci√≥n que consider√≥ en una casa de mu√Īecas y fantasmas, al culto del individuo √ļnico obstinado en enemigo del pueblo (producido hace dos a√Īos el pato salvaje), Ibsen se enfrent√≥ al desenlace l√≥gico de una situaci√≥n en la que un idealista lleva su mensaje como una intrusi√≥n en el mundo normal de la mediocridad y el vac√≠o del alma. el pato salvaje, en cierto sentido, resolvi√≥ el propio dilema moral de Ibsen mientras luchaba entre un idealismo militante (como en Marca y enemigo del pueblo) y su propio temperamento mundano. Con una visi√≥n pragm√°tica y antirrom√°ntica, este drama presenta un continuum entre los valores opuestos de lo Ideal y lo Real.

Al incluir en la obra muchos s√≠mbolos que hacen referencia a sus recuerdos personales, Ibsen proporciona una evidencia m√°s que prueba el pato salvaje es el resultado de sus luchas personales. Hedvig, a medio camino entre el idealismo de Gregers y los autoenga√Īos rom√°nticos de Hialmar, es el nombre de la hermana predilecta de Ibsen. Proporcionando a Ibsen su √ļnico contacto familiar, ella era profundamente religiosa y trat√≥ de imbuir a su hermano de sus creencias m√≠sticas. Hedvig, quien le dice a Gregers que lee un viejo libro ilustrado llamado la historia de londres, representa el misticismo de Ibsen. De ni√Īo tambi√©n qued√≥ fascinado por ese mismo libro mencionado en la obra, cuyas ilustraciones de castillos e iglesias y veleros llevaron sus pensamientos a lejanos lugares rom√°nticos. Hedvig dice que el libro lo dej√≥ un viejo capit√°n de barco al que llaman ¬ęel holand√©s errante¬Ľ, y esto tambi√©n es cierto para el libro que Ibsen ten√≠a cuando era ni√Īo. El ¬ęcapit√°n¬Ľ, oriundo de la ciudad de Risor, primero fue esclavizado en los Estados de Berber√≠a y luego encarcelado en Inglaterra. Muri√≥ el a√Īo en que naci√≥ Ibsen, y el autor invirti√≥ todos sus sue√Īos rom√°nticos en esta tr√°gica figura desconocida.



Deja un comentario