Dispositivos retóricos de pruebas críticas
Remarque demuestra un dominio del lenguaje, que manipula para adaptarlo a cambios rápidos de tono, caracterización y tema, según sus diversas necesidades de descripción gráfica, contundencia, lirismo, diálogo o lamento. Los pasajes que ilustran estos recursos retóricos se enumeran en las siguientes secciones.
Humor
«Después [the sergeant major] huye con Himmelstoss a su paso».
“Mis brazos han ganado alas y casi tengo miedo de subir al cielo, como si tuviera dos globos cautivos en mis puños”.
Personificación
«El viento juega con nuestro cabello, juega con nuestras palabras y pensamientos».
«La oscuridad más negra que la noche se precipita sobre nosotros con pasos de gigante, sobre nosotros y lejos».
«Sobre nosotros se cierne el azar».
Eufemismo
«Al mismo tiempo, te ventila el culo».
«De repente recuerda sus días de escuela y termina apresuradamente: ‘Quiere salir de la habitación, hermana'».
Imágenes
“Para ningún hombre la tierra significa tanto como para el soldado. tu único amigo, tu hermano, tu madre; él ahoga su terror y sus gritos en su silencio y seguridad; ella lo cobija y lo suelta por diez segundos para vivir, para correr, diez segundos para vivir; recíbelo una y otra y otra vez para siempre».
«El frente es una jaula en la que debemos esperar con miedo pase lo que pase».
«Reconozco el contorno característico del Dolbenberg, un panal dentado que crece vertiginosamente desde los bordes de los bosques».
Repetición
¡Tierra! ¡Tierra! ¡Tierra!
«El amanecer se acerca sin que pase nada, solo el eterno y estresante viaje detrás de las líneas enemigas, trenes, trenes, camiones, camiones; pero ¿en qué se concentran?»
Antítesis
«Un hombre sueña con un milagro y se despierta con hogazas de pan».
«Es como si antes fuéramos monedas de diferentes provincias, y ahora estamos derretidas, y todas llevan el mismo sello».
Construcción paralela
«Mis pies comienzan a moverse hacia adelante en mis botas, voy más rápido, corro».
«La madera desaparece, se golpea, se tritura, se hace añicos».
“Ya no estamos indefensos, esperando en el patíbulo, podemos destruir y matar, para salvarnos, para salvarnos y vengarnos”.
Símil
«Como una gran medusa blanda, [gas] flota en nuestro agujero de obús y se sienta allí obscenamente».
«Se derrumbó como un árbol podrido».
Metáfora
«Cuando Kat se para frente a la cabaña y dice: ‘Habrá un bombardeo’, esa es solo su propia opinión; pero si él lo dice aquí, entonces la oración tiene el filo de una bayoneta a la luz de la luna, corta limpiamente». a través del pensamiento, se acerca y le habla a esa cosa desconocida que se despierta en nosotros, un significado oscuro – ‘Habrá un bombardeo'».
«Inmediatamente un segundo [searchlight] está a su lado, un insecto negro queda atrapado entre ellos e intenta escapar: el aviador».
«No sé si es de mañana o de noche, me acuesto en la cuna pálida del crepúsculo y escucho las palabras suaves que vendrán, suaves y cercanas, ¿estoy llorando?»
prosa litúrgica
«Nuestro ser, casi enteramente arrastrado por la furia de la tempestad, fluye de ti por nuestras manos, y nosotros, tus redimidos, nos enterramos en ti, y durante los largos minutos en una muda agonía de esperanza, te mordemos los labios». .!»
«Comienza la bendición de la noche».
Apóstrofe
«… ¡Cabañas oscuras y mohosas con armazones de cama de hierro, ropa de cama a cuadros, armarios y bancos! Incluso tú puedes convertirte en un objeto de deseo».
«¡Oh! ¡Mamá, mamá! Todavía piensas que soy un niño, ¿por qué no puedo recostar mi cabeza en tu regazo y llorar?»
Alusión
«Las posiciones de las armas están camufladas con arbustos contra la observación aérea y parecen una especie de Fiesta militar de Tabernáculos».
«Los cañones y los carros flotan contra el fondo oscuro del paisaje iluminado por la luna, los caballeros con sus cascos de acero parecen caballeros de un tiempo olvidado; es extrañamente hermoso y cautivador».
Hipérbole
“Son para mí más que la vida, estas voces, son más que la maternidad y más que el miedo; son las cosas más fuertes y reconfortantes que existen en cualquier parte: son las voces de mis compañeros”.
“Por la noche nos llevan a la cuadra”.
pregunta retórica
«¿Por qué siempre tengo que ser fuerte y autocontrolado?»
«Si alguien quiere calificarlo, es a la vez heroico y banal, pero ¿quién quiere hacer eso?».
para detener
Aforismo
«Ningún soldado sobrevive a mil oportunidades».
«… el terror se puede soportar mientras un hombre simplemente se agache, pero mata, si un hombre piensa en ello».
Simbolismo
«El sentimiento nacional de Tommy se reduce a esto: aquí está».
«Camino por el puente, miro a izquierda y derecha; el agua está tan llena de maleza como siempre».
heraldo
«‘Puedo dormir lo suficiente más tarde’, dice… Su rostro es un resplandor blanco en la oscuridad».
“En el descansillo tropiezo con mi mochila, que ya está preparada allí porque tengo que salir temprano en la mañana”.
Aleluyas
«Dad a todos la misma comida y a todos el mismo salario».
Y la guerra terminaría en un día.
expresiones cortas
«No es miedo.»
«Treinta y dos hombres».
«La vida es corta.»
Causa y efecto
«Nuestras caras no están más pálidas o sonrojadas de lo habitual; no están más tensas ni más caídas, y sin embargo están alteradas».
«Nos llevaron más lejos de lo habitual a un depósito de campo para que podamos reorganizarnos».
Ironía
«Empiezan a silbar los proyectiles como seguridad–válvulas —fuego intenso— . . . .»
«…una alta pared doble de ataúdes amarillos, sin pulir, completamente nuevos. Todavía huelen a resina, pino y bosque».
Te apuesto
“Entonces, momentáneamente, tenemos las dos cosas que un soldado necesita para estar contento: buena comida y descanso”.
«Maté al impresor, Gérard Duval».
cesura
«Se trata de la costumbre, incluso de las líneas del frente».
“Los días, las semanas, los años aquí volverán, y nuestros compañeros muertos se levantarán de nuevo y marcharán con nosotros, nuestras cabezas estarán claras, tendremos un propósito, y así marcharemos, nuestros compañeros muertos a nuestro lado. , el año en el Frente detrás de nosotros – ¿contra quién, contra quién?»
«Portalápices, una concha para un pisapapeles, el tintero, nada cambia aquí».
Onomatopeya
«El hombre burbujea».
«… aplasta a los johnnies y luego habrá paz».
«‘Heathhen’, ella gorjea, pero cierra la puerta de todos modos».
Aliteración
«La satisfacción de los meses brilla en sus ojos apagados y porcinos cuando escupe: ‘¡Perro sucio!'».
«¿Qué sería de nosotros si todo lo que sucede afuera fuera muy claro para nosotros?»
Eufonía
«Ahora los puntos rojos brillan en cada rostro. Me consuelan: parece que había pequeñas ventanas en chozas oscuras que dicen que detrás de ellas hay habitaciones llenas de paz».
«Afuera de la ventana sopla el viento y susurran los castaños».
Cacofonía
«Pero primero tienes que darles una buena paliza a los Froggies».
«La tormenta nos azota, desde la confusión de grises y amarillos la lluvia de astillas arroja los gritos infantiles de los heridos, y en la noche la vida destrozada gime dolorosamente en silencio».
Jerga
«Y ahora adelante, viejo imbécil, y tampoco lo cuentes mal».
«Te saldrás con la tuya, por supuesto».
«Eso cocinó tu ganso».
«Kat se ha perdido toda la diversión desde que llegamos aquí, lo cual es malo, ya que Kat es un cerdo viejo y puede oler lo que está por venir».
Observación: Como esta versión es obra del traductor AW Wheen, la creación de imágenes a partir del sonido inglés —es decir, onomatopeyas, aliteraciones, eufonías, cacofonías y jergas— no puede atribuirse a Remarque.