Letras 36-40



Cartas de Resumen y An√°lisis 36-40

Una de las formas de abordar esta particular serie de letras est√° en la idea de ¬ęfuerza¬Ľ, es decir, ¬Ņqu√© significa ¬ęfuerte¬Ľ? ¬ŅEso significa fuerza f√≠sica? La evidencia en esta novela parece indicar que los hombres negros usan la fuerza f√≠sica para mantener a sus esposas en su lugar, al igual que los hombres blancos usan la fuerza f√≠sica para mantener al hombre negro en su lugar. Ciertamente, Sof√≠a tiende a resolver todos sus problemas con violencia f√≠sica. Aprendi√≥ hace mucho tiempo que hay que luchar: ¬ęToda mi vida he tenido que luchar¬Ľ, le dijo a Celie en la Carta 21.

Sin embargo, en estas cartas, vemos emerger algo a√ļn m√°s fuerte que el poder f√≠sico. Es la fuerza del v√≠nculo entre las hermanas de sangre negra y las amigas de las hermanas negras. El v√≠nculo une a estas diferentes mujeres negras, del mismo modo que se unen piezas de tela para formar una creaci√≥n completamente nueva y fuerte: una colcha, una met√°fora central en la Carta 40 y en toda la novela.

Para empezar, nos presentan a un hombre que parece un ¬ęhombre fuerte¬Ľ profesional. Para Celie, √©l es el ¬ęPrizefighter¬Ľ, por lo que asumimos por el bien de la historia que lo es. El nombre del boxeador es Henry ¬ęBuster¬Ľ Broadax; √©l es el hombre nuevo de Sof√≠a. A diferencia de Harpo, Buster no siente la necesidad de derrotar a Sofia, ya que se gan√≥ su admiraci√≥n peleando en el ring. Este hombre fuerte reconocido no es un hombre violento, sin embargo, excepto profesionalmente. En privado, Buster es un caballero y explica que su trabajo es ¬ęamar [Sofia] y ll√©vala a donde ella quiera ir¬Ľ.

Sof√≠a, en cambio, aun siendo madre de seis hijos, siempre recurre a la violencia para solucionar sus problemas. La violencia es la √ļnica arma de Sof√≠a contra los hombres negros y la sociedad blanca. De hecho, la Carta 36 es una prueba de que Sof√≠a no est√° por encima de arrancarle dos dientes a una hermana negra si esa mujer es lo suficientemente est√ļpida como para golpear y abofetear a Sof√≠a.

El amante de Harpo, Squeak, se aventura por primera vez en el mundo de la violencia y se involucra con la mujer equivocada. Por lo general, Squeak es pasivo: ¬ęComo yo¬Ľ, dice Celie, y nos damos cuenta de que Squeak no atac√≥ a Sof√≠a est√ļpidamente. Squeak estaba tratando de defender su lugar en la vida de Harpo y su lugar en la casa de Harpo, especialmente despu√©s de escuchar a Harpo decirle a Sof√≠a que su casa, la m√°quina de discos, segu√≠a siendo la casa de Sof√≠a.

En una situaci√≥n casi paralela, Sof√≠a ataca al alcalde blanco, que intenta ser condescendiente con Sof√≠a y sacarla de su propia casa para intentar meterla en la cocina de su mujer. Sofia, como Squeak, no permitir√° pasivamente que otra mujer la saque de su territorio. Pero en el caso del alcalde, la violencia de Sof√≠a se encuentra con una violencia a√ļn m√°s fuerte que la de Sof√≠a, es decir, la violencia policial blanca. Sof√≠a es derrotada y condenada a doce a√Īos de prisi√≥n. Ir√≥nicamente, el fuerte novio de Sof√≠a, ¬ęBuster¬Ľ, no puede salvar a la mujer que ama de una fuerza a√ļn m√°s poderosa que la violencia, es decir, no puede salvar a Sof√≠a del pu√Īo de hierro del racismo.

Sin embargo, si Sof√≠a no hubiera luchado contra los blancos, a√ļn habr√≠a sido castigada porque maldijo a la esposa del alcalde, y si no hubiera luchado, siempre hubiera deseado haberlo hecho. No hay forma de que Sof√≠a pueda mantener su dignidad y no ofender al alcalde y su esposa. En √ļltima instancia, los blancos no le dan opci√≥n a Sof√≠a.

Nos damos cuenta una vez m√°s de que no hay justicia para los negros en el sistema blanco de ¬ęley y justicia¬Ľ y, sin embargo, a pesar de estas probabilidades, Squeak, Shug, Celie y Odessa (la hermana de Sof√≠a) hacen planes para tratar de desafiar ¬ęel sistema¬Ľ. ¬Ľ . ¬ęUsando la astucia y la deshonestidad, esperan evitar que Sof√≠a cumpla doce a√Īos en una prisi√≥n que ya la est√° convirtiendo en una inv√°lida emocional y psicol√≥gica rota e indefensa.

As√≠ como Albert y Celie se hicieron amigos de Shug de los chismes del pueblo, ahora Shug, Celie, Squeak y Odessa quieren defender a Sofia. Estas mujeres han sido testigos y han sufrido un gran dolor durante a√Īos de injusticia degradante en sus propias vidas, pero de alguna manera lograron lidiar con eso y ahora se dan cuenta de que Sofia ya no puede manejarlo sola. Celie dice: ¬ęCuando veo a Sof√≠a, no s√© por qu√© sigue viva¬Ľ. El √°nimo de Sof√≠a lo rompieron los blancos. Es casi como un milagro que se las arregla para mantenerse con vida. Conmovedora, pero graciosa, Sof√≠a le dice a Celie que la √ļnica forma de sobrevivir es actuar ¬ęcomo si yo fuera t√ļ. Me lanzo y hago exactamente lo que dicen¬Ľ. Sof√≠a se resiste, pero a duras penas. Se convirti√≥ en una no-entidad para sobrevivir.

Es totalmente inesperado que Squeak, Little Miss Mouse, sea elegida para ser el eslab√≥n m√°s fuerte en la hermandad de la fuerza y ‚Äč‚Äčel desaf√≠o. Squeak es elegido para ser el mediador entre la Sof√≠a negra y la blanca que representa a la Prisi√≥n. Quiz√°s por esta raz√≥n, Walker elige que Squeak se describa como ¬ęamarillento¬Ľ. Squeak es mitad blanca y mitad negra, lo que significa que tiene la piel lechosa. Adem√°s, Squeak admite a rega√Īadientes que est√° relacionada con el director de la prisi√≥n blanca. Racialmente, Squeak es un v√≠nculo entre las dos razas. Ahora, se espera que ese ¬ęv√≠nculo¬Ľ entre las dos razas se utilice para liberar a Sof√≠a de su sentencia de prisi√≥n.

Squeak acepta ir con su t√≠o blanco y rogar por Sofia, la mujer de cuyos hijos fue madrastra durante el encarcelamiento de Sofia. El papel de Squeak como mediador exige una fuerza inusual, pero Celie reconoce el esp√≠ritu feroz que est√° vivo y coleando dentro del peque√Īo Squeak. ¬ęTodav√≠a tiene el cabello un poco pegajoso, resbaladizo¬Ľ, dice Celie, ¬ępero todav√≠a est√° all√≠¬Ľ. El poder del racismo es lo suficientemente fuerte como para unir (1) a Squeak y Sofia, esas dos mujeres que vimos pele√°ndose no hace mucho tiempo, as√≠ como para unir (2) a las dram√°ticamente diferentes Celie, Shug y Odessa.

La carta 40 describe el plan de las mujeres: tienen la intención de vestir a Squeak como una mujer blanca, lo que en sí mismo nos muestra hasta dónde están dispuestas a llegar las mujeres para tratar de manipular la estructura de poder blanca dominante. Saben que las probabilidades no son buenas, pero tienen esperanza.

Squeak lleva puesto un vestido, y aunque est√° remendado, est√° almidonado y planchado. Adem√°s, Squeak usa tacones altos y un sombrero y lleva un bolso con dise√Īo de colcha y una Biblia, una combinaci√≥n de colcha extra√Īa, ciertamente, casi loca, pero recuerda que la imagen de una colcha es uno de los recursos metaf√≥ricos que unifica la tela de esta novela.

La grasa que las mujeres lavan del cabello de Squeak para hacerlo m√°s persuasivo es un humectante a base de vaselina que se usa para mantener el cabello de Squeak suave. Se aplica para suavizar su cabello, pero se lava con champ√ļ cuando est√° a punto de ir a prisi√≥n por su olor. Se vuelve rancio cuando se deja demasiado tiempo. Squeak debe verse como una mujer negra correcta y humilde, pero con suficiente ¬ęestilo¬Ľ para vestirse como una mujer blanca. El olor a grasa para el cabello no ayudar√≠a a su artima√Īa.

Sin duda, Squeak recuerda superficialmente c√≥mo Shug, Celie y Odessa ven a una mujer blanca en los anuncios. Pero con Dios, la suerte y los accesorios ¬ęblancos¬Ľ de Squeak, el plan de las mujeres podr√≠a funcionar.

Una de las cosas centrales que debe tener en cuenta en esta escena es el enfoque de Walker en preparar a las mujeres para su empresa. Saben que no solo es importante la apariencia de Squeak, sino tambi√©n su actuaci√≥n. Las mujeres est√°n tratando de superar al hombre blanco. Esperan que sea lo suficientemente ingenuo como para creer que una mujer negra es m√°s feliz en la c√°rcel que en la cocina de una mujer blanca. Por lo tanto, utilizando la psicolog√≠a de Brer Rabbit, esperan convencer al hombre blanco de que si √©l verdad quiere castigar a Sof√≠a, la sacar√≠a de la c√°rcel y la har√≠a trabajar para una mujer blanca. El atrevimiento de Sof√≠a, esperan que √©l lo recuerde, confirma ese hecho. Desafortunadamente, sin embargo, la verdad del asunto es esta: Sof√≠a no puede ser verdaderamente feliz en ning√ļn lugar que la confine.

La menci√≥n del t√≠o Tom en esta carta es intencional. En la literatura, el t√≠o Tom era un esclavo listo e inteligente que pod√≠a ayudar a su gente. Harriet Beecher Stowe lo inmortaliz√≥ en su novela La caba√Īa del t√≠o Tom. Sin embargo, desde entonces, el t√©rmino ¬ęTomming¬Ľ ha llegado a significar las acciones demasiado educadas de una persona negra aduladora y aduladora que intenta ganarse el favor de una persona blanca o escapar del castigo. Es ir√≥nico que Shug le diga a Squeak que se asegure y le dice al alcaide que ella, Squeak, piensa que ¬ęse debe hacer justicia¬Ľ. ¬ŅCu√°ndo recibi√≥ justicia un hombre o una mujer negra, en el per√≠odo de esta novela?

De nuevo, fíjate que una de las claves de esta carta está en el motivo de los edredones y parches. Tanto los edredones como los parches simbolizan cómo las mujeres negras de esta novela, así como todos los negros cuyas familias han sido destrozadas por el hombre blanco, deben unirse para luchar contra los blancos. Así como las prendas separadas se unen y se usan para hacer una colcha de retazos cálida y duradera, un fuerte sentido de unión de retazos puede empoderar a las mujeres mientras intentan salvar a Sofía.



Deja un comentario