la llamada de la naturaleza



Resumen y Análisis Capítulo 6

Resumen

En este cap√≠tulo se caracterizar√° a Buck como un animal de gran amor, lealtad y devoci√≥n; se volver√° completamente devoto de John Thornton, quien es, en contraste con Hal y Charles, los otros maestros de Buck, caracterizado como el ¬ęmaestro¬Ľ ideal. Desde los d√≠as de Buck con el juez Miller, Buck nunca ha experimentado ¬ęamor, amor genuino y apasionado¬Ľ. Incluso en el valle de Santa Clara, con el hijo del juez, la relaci√≥n de Buck era de ¬ęsociedad de trabajo¬Ľ y una especie de ¬ęguardia pomposa¬Ľ, e incluso su relaci√≥n con el juez hab√≠a sido una ¬ęamistad majestuosa y digna¬Ľ. Sin embargo, London ahora escribe que el amor de Buck por John Thornton se convirti√≥ r√°pidamente en una admiraci√≥n ardiente y febril. Adem√°s, en contraste con los eventos del cap√≠tulo anterior donde el perro y el hombre no pudieron trabajar juntos, aqu√≠ en el cap√≠tulo 6 se nos muestran las grandes alturas que puede alcanzar un perro si se inspira en el amor y la admiraci√≥n por sus hijos. profesor. Ciertamente, al comienzo de este cap√≠tulo, √©l est√° lo m√°s cerca posible de la muerte, por lo que Thornton dedica un tiempo y una paciencia considerables mientras cuida a Buck para que recupere la salud.

Al comienzo de este capítulo, aprendimos un poco sobre la historia de John Thornton y cómo llegó a acampar junto al río. El invierno anterior, Thornton se congeló los pies y sus socios lo dejaron atrás para que se recuperara. Durante las recuperaciones de Buck y Thornton, hay otros dos perros de Thornton, Skeet y Nig, que son muy amigos de Buck, quien se sorprende; Esperaba que mostraran algunos signos de celos. Sin embargo, a diferencia de los otros dos perros, Buck no atrae la atención de Thornton hacia él; Buck se contenta con permanecer a distancia, observando a Thornton con amor y admiración. De hecho, mucho después de que Thornton rescata a Buck, Buck se siente incómodo cuando Thornton está fuera de su vista, porque Buck recuerda cómo personas como Perrault y François, e incluso el mestizo escocés, todos buenos maestros, un día desaparecieron repentinamente. dejando a Buck a merced de Hal, Charles y Mercedes por fin.

Londres, sin embargo, no convierte repentinamente a Buck en un perro totalmente bueno, ideal y unidimensional. √Čl dice que a pesar del gran amor que Buck siente por John Thornton, Buck todav√≠a conserva un fuerte sentido de lo primitivo. En otras palabras, la fidelidad y la devoci√≥n de Buck, cualidades asociadas con una sociedad civilizada, son evidentes en su comportamiento hacia John Thornton, pero Buck a√ļn conserva sus instintos protectores por lo salvaje y su dominio de lo primitivo.

London tambi√©n nos recuerda que el cuerpo de Buck est√° lleno de cicatrices, ¬ęmarcado por los dientes de muchos perros¬Ľ, tanto que otros perros r√°pidamente reconocer√≠an su supremac√≠a en una pelea. Buck realmente ¬ęaprendi√≥ bien la ley del garrote y el colmillo… debe dominar… porque mostrar misericordia era una debilidad. La misericordia no exist√≠a en la vida primordial… matar o morir, comer o ser comido era la ley. ¬Ľ .¬Ľ Durante esos momentos, Buck disfruta vivir con John Thornton, pero tambi√©n hay otros reclamos m√°s profundos para √©l. Desde las profundidades del bosque, a menudo escucha sonidos salvajes y llamadas que son inquietantemente emocionantes y convincentes. A menudo reflexiona sobre la naturaleza de estas llamadas misteriosas y, a menudo, piensa en correr hacia ellas, excepto por el hecho de que ¬ęel amor de John Thornton lo atrajo de regreso al fuego¬Ľ. Cuando los socios de Thornton, Hans y Pete, llegan con la tan esperada balsa, Buck se niega a reconocerlos excepto como amigos de Thornton. Siente lealtad solo hacia Thornton.

En este punto, London cambia su punto de vista de Buck al personaje de John Thornton, y nos encontramos con que durante su doble recuperaci√≥n, Thornton desarrolla una gran admiraci√≥n por Buck. Un d√≠a, por lo tanto, despu√©s de la llegada de Hans y Pete, Thornton y sus amigos est√°n sentados al borde de un abismo, en el que Thornton de repente le ordena a Buck que salte. Evidentemente, Thornton hace esto para demostrarles a Hans y Pete que Buck est√° totalmente dedicado a √©l. En palabras de London, ¬ęen el siguiente instante √©l [Thorton] estaba luchando contra Buck en el borde extremo¬Ľ.

M√°s tarde, en Circle City, Buck tiene una oportunidad m√°s para demostrar su devoci√≥n por John Thornton. Un hombre malhumorado y malicioso llamado ¬ęBlack¬Ľ Burton est√° acosando a un joven ¬ętierno¬Ľ en un bar (un pie tierno es una persona sin experiencia en la frontera). Cuando John Thornton intenta evitar una gran pelea, Burton ataca a Thornton s√≥lidamente y lo tira al suelo. Inmediatamente, Buck ataca al hombre, y aunque Burton puede protegerse de dos ataques diferentes del perro, Buck finalmente logra arrancarle la garganta al hombre. Inmediatamente se convoca una reuni√≥n y se decide que Buck tuvo suficiente provocaci√≥n para defender a su amo contra la violencia. M√°s tarde ese a√Īo, Buck vuelve a demostrar su val√≠a al salvar la vida de Thornton nuevamente. Cuando trata de maniobrar algunos r√°pidos peligrosos, el bote de Thornton vuelca, arroj√°ndolo al agua fr√≠a y turbulenta, que a su vez lo arrastra a r√°pidos tan salvajes que ni siquiera un buen nadador podr√≠a sobrevivir. Buck no duda en actuar; nada hacia Thornton, quien sabe que no son lo suficientemente fuertes para superar los r√°pidos turbulentos. Entonces le ordena a Buck que regrese a la playa, y aunque Buck odia abandonar a su amo, obedece las √≥rdenes de Thornton. Una vez en tierra, Hans y Pete atan una cuerda larga al collar de Buck y lo env√≠an de regreso al agua con ella. Buck valientemente se lanza al arroyo, pero descubre que no puede viajar lo suficientemente recto y pierde a Thornton por solo unos pocos pies. Una vez m√°s, regresa a la playa, donde se le vuelve a atar la cuerda. ¬ęCalcul√≥ mal una vez, pero no ser√≠a culpable una segunda vez¬Ľ. Esta vez llega a Thornton, quien logra agarrar la cuerda, y casi ¬ęestrangulados y asfixiados¬Ľ, el hombre y el perro, ambos magullados y golpeados, son arrastrados de regreso a la orilla. All√≠, descubren que Buck tiene dos costillas rotas y Thornton anuncia que no levantar√°n el campamento hasta que las costillas de Buck est√©n completamente curadas.

Un tercer episodio sobre el extraordinario personaje de Buck tiene lugar poco despu√©s, y es tal la haza√Īa que la fama de Buck se extiende por Alaska. Comienza en un sal√≥n, donde unos hombres se jactan de las haza√Īas de sus perros. Thornton est√° intrigado y se ve obligado a afirmar que Buck puede tirar de un trineo que vale mil libras. Adem√°s, dice, Buck puede soltar el trineo, incluso si se congela r√°pidamente, y adem√°s, puede tirar de √©l cien metros. Un hombre llamado Matthewson le apuesta a Thornton que Buck no puede lograr una haza√Īa tan incre√≠ble; de hecho, est√° dispuesto a apostar mil d√≥lares a que Buck no puede hacerlo. Thornton, en este punto, no est√° seguro moment√°neamente de si Buck puede o no llevar a cabo una tarea tan grande y terrible, y est√° confundido sobre qu√© hacer, ya que ni √©l, Hans ni Pete tienen mil d√≥lares. En ese momento, sin embargo, un viejo amigo de Thornton, Jim O’Brien, entra en la habitaci√≥n y se ofrece a prestarle mil d√≥lares a Thornton. Se hace la apuesta, y todos los ocupantes de la ciudad salen a la calle, todos los hombres apuestan altas probabilidades de que Buck no podr√° mover el trineo. Cuando resulta que los corredores del trineo est√°n, de hecho, congelados en hielo, y Thornton no puede soltar el trineo, las probabilidades aumentan enormemente. Sin embargo, Matthewson ofrece aumentar su apuesta en otros mil, con una probabilidad de tres a uno, pero Thornton, Hans y Pete logran aumentar solo doscientos d√≥lares, que apuestan contra los seiscientos de Matthewson.

Cuando la competencia est√° a punto de comenzar, John Thornton se arrodilla junto a la cabeza de Buck y susurra palabras cari√Īosas: ¬ęC√≥mo me amas, Buck. C√≥mo me amas¬Ľ. Buck responde a este llamamiento tomando ¬ęlas manos enguantadas de su amo entre sus mand√≠bulas, apretando con los dientes… fue la respuesta, no en t√©rminos de discurso, sino de amor¬Ľ. Thornton le ordena al perro ¬ęMUSH¬Ľ, y luego Buck, reuniendo hasta la √ļltima gota de fuerza que le queda, cada m√ļsculo y tend√≥n tenso bajo el peso estremecedor, da un paso adelante. Pero uno de los pies de Buck resbala y de repente cae en la nieve. Sin embargo, debido a su incre√≠ble resistencia, se levanta y tira a√ļn m√°s fuerte y finalmente es capaz de mover el trineo ‚Äď cent√≠metro a cent√≠metro, pie a pie ‚Äď hasta que finalmente cubre los cien metros previamente marcados como la l√≠nea de llegada. La multitud vitorea y, en agradecimiento, Thornton se arrodilla junto al perro. El famoso ¬ęKing of Skookum Bench¬Ľ ofrece pagarle a Thornton mil d√≥lares por Buck, pero Thornton rechaza la oferta.

Aqu√≠, en este cap√≠tulo, por lo tanto, justo antes de que Buck regrese al mundo primitivo, London nos muestra el amor, la devoci√≥n, el afecto y la cooperaci√≥n que pueden existir entre un hombre y un perro. Bajo ciertas circunstancias, especialmente despu√©s de que un hombre ha salvado la vida de un perro, se puede esperar que el perro salve la reputaci√≥n de su due√Īo.



Deja un comentario