Imágenes en Vanity Fair



Pruebas Críticas Imágenes en feria de la vanidad

El simbolismo descrito en los párrafos anteriores constituye una forma de imagen. Para continuar con figuras similares que podrían no considerarse en gran medida simbólicas, lea a Miss Pinkerton, «la Semiramis de Hammersmith». Sermiramis fue una reina asiria conocida por su belleza, sabiduría y voluptuosidad. Hammersmith era un distrito metropolitano de Londres. Obviamente, la cifra es irónica. Cuando Pitt mete a James en problemas incitándolo a beber y fumar en la casa de la señorita Crawley, Thackeray llama a Pitt Machiavelli, un nombre sinónimo de astucia política, duplicidad y mala fe.

El viejo Sir Pitt, llamado Silenus, mira a Becky con los ojos entrecerrados como un sátiro. En la mitología, Sileno es un anciano gordo, alegre y borracho, asistente de Baco. Los sátiros son hombres parecidos a cabras, asistentes de Baco, el dios del vino.

Hombres y mujeres son comparados con árboles y pájaros: «Mientras Becky Sharp volaba por el campo, saltando sobre todo tipo de ramas y en medio de multitud de trampas, y picoteando su comida bastante inofensiva y exitosa, Amelia tu casa era acogedor…» Compara a George con un árbol donde Amelia puede construir su nido, pero dice que no es seguro. Cuando Dobbin finalmente ganó a Amelia, el autor dice: «El pájaro finalmente ha llegado. Ahí está con su cabeza sobre tu hombro, golpeando y arrullando cerca de tu corazón con suaves alas revoloteando…». Él llama a Dobbin el «roble viejo al que te aferras».

Dobbin, el «león británico enojado», les dice a sus hermanas que «silben, griten y cacareen… no empiecen a llorar. Acabo de decir que eran un par de gansos».

Thackeray compara a Amelia con una violeta, habla de ella cuidando el cadáver de Love, después de que George parece haberla abandonado.

Pitt Crawley es «pomposo como un empresario de pompas fúnebres». Lady Crawley es una «mera máquina en la casa de su marido». Amelia es un «pobre angelito vestido de blanco» que afortunadamente no puede escuchar a George y sus compañeros rugir sobre su ponche de whisky.

Cuando las damas lloran, el autor dice: «El sistema hidráulico vuelve a sonar». Señorita Swartz, con un atuendo extravagante, está vestido «tan elegantemente… como un deshollinador el 1 de mayo». Dobbin, al contemplar el coqueteo de Becky, tiene «un semblante tan oscuro como el de un empresario de pompas fúnebres». Cuando Amelia se va, justo antes de la partida de George para la batalla, sosteniendo su faja contra su pecho, Thackeray dice que «la pesada red carmesí cayó como una gran mancha de sangre», un posible símbolo del destino de George.

La nota que George le da a Becky pidiéndole que se escape con él está «enrollada como una serpiente entre las flores». Cuando Becky explota a sus compañeros, es como la sirena que se alimenta bajo la superficie del agua de víctimas en escabeche. El «perro pastor», o compañero necesario para el trepador social animado de Vanity Fair, le recuerda a Thackeray la «cabeza de la muerte que figuraba en las comidas de los bon-vivants egipcios…».

Sra. Bowls, anteriormente Firkin, Sra. Crawley, se acerca a Becky y «sus dedos eran como salchichas, fríos y sin vida». El beso de la Sra. Frederick Bullock es «como el contacto de una ostra».

Una de las comparaciones más divertidas es la de limpiar la reputación de una mujer presentándola en la corte como lavando ropa sucia al pasar por el lavadero. Una condesa de sesenta años es comparada con las farolas descoloridas de la calle. Tiene «hendiduras y hendiduras» en la cara. Las tarjetas de presentación de damas de la familia de Lord Steyne son «Los triunfos de la mano de Becky». Pero Steyne dice: «Pobre jarro de arcilla, quieres nadar río abajo con las grandes ollas de cobre».

Cuando la nariz de Georgy está magullada, no ves sangre, sino «el clarete sacado de su propia nariz». Becky se llama a sí misma ratón, quizás capaz de ayudar al león, el segundo Sir Pitt. Para indicar que los sirvientes están chismeando sobre Becky, Thackeray se hace pasar por Discovery y Calumny como los camareros que sirven la comida y la bebida.

Cuando Dobbin regresa a casa, el paisaje inglés «parece estrecharle la mano». El deseo de Dobbin es un «paraíso de pan y mantequilla». Becky es una ismaelita endurecida que se detiene en las tiendas de Jos y descansa.



Deja un comentario