Hamlet: Resumen y Análisis de la Escena 1 del Acto II | Shakespeare



Resumen y Análisis Acto II: Escena 1

Resumen

Polonio se encuentra con su astuto sirviente Reynaldo y le dice que vaya a París para espiar a Laertes. Le encarga al sirviente que encuentre a los daneses que viven en París y les pregunte sobre el paradero y la reputación de Laertes. Polonio incluso le da permiso a Reynaldo para usar mentiras para arrestar a Laertes. Después de que Reynaldo se va en busca de su misión, Ofelia entra y le dice a Polonio que estaba horrorizada por el príncipe. Hamlet se acercó a ella en su cuarto de costura con la chaqueta torcida y desabrochada y sin el sombrero; sus medias estaban sucias y desabrochadas, cayéndole hasta los tobillos; y estaba pálido y tembloroso, luciendo «lastimero». Polonio diagnostica la condición de Hamlet como locura debido a su amor por Ofelia, causado porque Ofelia obedeció a su padre y rechazó los avances de Hamlet. Polonio decide llevar su información al rey.

Análisis

Muchos críticos, incluido TS Eliot, creen que esta escena es irrelevante para la obra. Sin embargo, la escena en realidad refleja temas que son fundamentales para el propósito de la obra. Apariencia y realidad son entidades dispares que se contradicen.

En el Acto II, Escena 1, el padre aparentemente amoroso y afectuoso, Polonio, contrata al sombrío Reynaldo (El Zorro) para espiar a Laertes. Polonius le dice a Reynaldo que sospecha lo peor de Laertes y quiere que todos sus actos más inmundos sean reportados al espionaje más engañoso. Le dice a Reynaldo que investigue la vida de Laertes en París, aunque tenga que acusar falsamente a su hijo -‘Qué falsificaciones quieres'». .

En la segunda parte de la escena, Ofelia entra e informa que Hamlet está actuando de manera incomprensible. Ella describe en lenguaje pictórico la forma en que está vestido Hamlet:

Lord Hamlet con su jubón desatado
Sin sombrero en la cabeza, calcetines sucios,
Sin ligas, y caído hasta el tobillo
Pálida como tu camisa, tus rodillas chocando,
Y con una mirada tan lamentable en el significado
Como si hubiera sido liberado del infierno
Para hablar de horrores, él viene ante mí.

La descripción es una que Polonio reconoce de inmediato: «¿Loco por tu amor?» — porque la aparición de Hamlet encarna el estereotipo contemporáneo del amante despreciado, lo que indica que su propósito principal al visitar a Ofelia es utilizar a Ofelia para convencer a los demás de que su locura no se debe a ninguna causa misteriosa desconocida, sino a ese engaño, y así calmar a los demás. las sospechas del rey. Por lo tanto, el propósito de Ofelia en esta escena parece ser dar crédito a la idea de que Hamlet nunca amó a Ofelia, sino que solo la usó. Si es así, entonces Hamlet es tan culpable de engaño como aquellos a los que juzga.

Glosario

bailarines daneses.

que significa cual es su ingreso.

Guardia presentar.

monótono asociación con prostitutas.

temporada calificar.

incontinencia sin autocontrol, especialmente con respecto a la actividad sexual.

curiosamente hábilmente, ingeniosamente.

no recuperado indomable.

asalto general común a todos los hombres.

videlicet (latín) es decir; a saber.

molinetes medio de la rotonda.

pruebas de sesgo Esta es una metáfora del juego de bolos; el peso sobre la pelota, que hace que siga una línea curva, se denomina sesgo. Por lo tanto, el significado de la frase es «intentos indirectos».

doblete abrigo ajustado de hombre, con o sin mangas, usado principalmente entre los siglos XIV y XVI. La chaqueta que estaba unida (ajustada) a la manguera (pantalones cortos) por cuerdas. Cuando un hombre estaba relajado o descuidado por su apariencia, «estallaría», tal como un hombre hoy en día se afloja la corbata o se quita la chaqueta.

abajo cedió caído, como grilletes, sobre sus tobillos.

éxtasis locura

para hacer destruir.

celos sospechar.

lanzar más allá de nosotros mismos mirar más allá de lo que sabemos o entendemos.



Deja un comentario