escena 7



Resumen y An√°lisis Acto III: Escena 7

Resumen

El escenario vuelve al castillo de Gloucester. Cornualles envía a Goneril con una carta a Albany, contándole sobre la invasión del rey de Francia. Cornwall ordena que se encuentre a Gloucester y se lo lleven.

Edmund recibe instrucciones de acompa√Īar a Goneril para que no est√© presente en el castigo de Gloucester. Antes de que Edmund y Goneril puedan irse, Oswald entra con la noticia de que Gloucester advirti√≥ al rey y lo ayud√≥ a escapar a Dover.

Tan pronto como Gloucester aparece en escena, Cornwall ordena que lo aten a una silla. Regan tira violentamente de la barba de Gloucester, llam√°ndolo traidor.

Cornwall intensifica la tortura y le saca uno de los ojos a Gloucester. Cuando un sirviente intenta detener el tormento, Regan saca una espada y mata al mayordomo. Cornwall le saca el otro ojo a Gloucester.

Cuando el anciano le pide ayuda a Edmund, Regan revela que fue Edmund quien traicionó a su padre. Con eso, Gloucester finalmente comprende que juzgó mal a Edgar. Después de llevar a Gloucester para encontrar su propio camino a Dover, Regan ayuda a Cornwall, que resultó herido en la pelea, y ambos parten hacia Dover.

An√°lisis

El impacto completo de esta escena no se puede sentir al leer el texto de la obra. La brutalidad de la ceguera de Gloucester debe verse y escucharse en el escenario para que el p√ļblico aprecie plenamente la maldad manifestada por Cornwall y Regan. Tanto Goneril como Regan son especialmente crueles y sanguinarios, ya que exigen el castigo de Gloucester: ¬ęCu√©lguenlo al instante. [Regan] / arrancarle los ojos [Goneril](III.7.4-5).

Habiendo escuchado a estos dos buitres clamar por la sangre de su padre, Edmund debe haber entendido el duro castigo que Gloucester está a punto de sufrir. Y, sin embargo, Edmund parte voluntariamente y fácilmente a su misión. Esta escena ilustra la maldad de Edmund; debe apreciar la verdadera medida de la maldad de Cornualles y la vulnerabilidad de su padre frente a la ira de Cornualles.

La villan√≠a de Cornualles en esta escena no es inesperada. Su ira al comienzo del Acto III est√° a punto de perder el control; en esta escena, el p√ļblico ve al marido de Regan rechazando cualquier intento de civismo. Se ha convertido en la bestia que acecha justo debajo del barniz de la civilizaci√≥n. Cornwall parece reconocer que no tiene autoridad para matar a Gloucester:

Aunque est√° bien, no podemos seguir con tu vida
Sin la forma de justicia pero nuestro poder
har√° un tribunal a nuestra ira, para que los hombres
Se puede culpar, pero no controlar. (III.7.24-27)

A√ļn as√≠, Cornwall argumenta que est√° provocado y debe satisfacer su ira. Cuando le traen a Gloucester, Cornwall no intenta controlarse. Aunque Gloucester le recuerda a Cornwall que son invitados en su casa, ni Cornwall ni Regan tienen inter√©s en respetar las reglas de la hospitalidad. El hecho de que Regan le arranque la barba a Gloucester refuerza el punto de que ella no tiene un respeto b√°sico por la edad o la posici√≥n. Gloucester es un conde y un anciano estadista, y el tir√≥n de barba de Regan rechaza a√ļn m√°s la estructura de la naturaleza, que predice que los miembros mayores de una sociedad son reverenciados por su edad y sabidur√≠a. Gloucester reconoce el insulto diciendo: ¬ęse hace de la manera m√°s innoble¬Ľ (III.7.35).

Gloucester tiene fe en la justicia divina, al igual que Lear suplicaba justicia a los dioses. Sin embargo, la justicia parece faltar en varios puntos del camino. Rey Lear, y el desgarro de ojos de Gloucester es ciertamente un ejemplo. Gloucester ha cometido muchos errores de juicio, pero en este caso, como en el caso de Lear, el castigo es ciertamente mayor que sus errores. Cuando Regan revela la traición de Edmund, Gloucester rápidamente reconoce su locura, mucho más rápido que Lear.

El desgarro de los ojos de Gloucester es tan brutal que ni siquiera los sirvientes de Cornualles pueden quedarse quietos y actuar. Las naturalezas brutales de Regan, Goneril y Cornwall eran evidentes en todo momento, y cada acto de maldad se basaba en el anterior. Y as√≠, el p√ļblico no est√° del todo desprevenido para estos eventos. Pero a pesar de las pistas, nadie puede estar listo para que Cornwall le saque los ojos a Gloucester y los pisotee bajo su bota. Esta es una escena de particular brutalidad, s√≥lo igualada por la sanguinaria brutalidad de ciertas escenas en las obras latinas de Shakespeare, especialmente Tito Andr√≥nico.

Curiosamente, Regan muestra algo de verdadera humanidad, aunque sea brevemente, cuando Cornwall es herido. Su pregunta sol√≠cita: ¬ę¬ŅC√≥mo no es mi Se√Īor? ¬ŅC√≥mo est√°s?¬Ľ (III.7.92): revela que no es del todo ego√≠sta o incapaz de amar y compadecer, pr√°cticamente el √ļnico caso en el que Regan parece humana.

Glosario

banquete apresurado.

buscadores buscadores; acosadores

lechuguilla molestar, irritar o molestar; quitarle la suavidad; arruga; curling.

Querido sucio; sucio.



Deja un comentario