El estilo de escritura de William Faulkner



Ensayo crítico Estilo de escritura de William Faulkner

El estilo de Faulkner en sus cuentos no es la típica narración de corriente de conciencia faulkneriana que se encuentra en sus principales novelas. Sin embargo, algunas de las técnicas narrativas de sus novelas también están presentes en las historias e incluyen descripciones y detalles extensos, acciones en una escena que se asemejan a una escena pasada o futura y estructuras de oraciones complejas. Lo que es importante recordar es que Faulkner siempre tiene un propósito al elegir qué técnica estilística diferente usar en qué punto de sus historias: los recursos narrativos reflejan la complejidad psicológica de los personajes y escenarios de los cuentos.

Una de las formas m√°s efectivas de Faulkner para establecer la profundidad de los personajes y la escena es mediante el uso de largas listas de descripciones. A menudo, una descripci√≥n de un objeto ser√° seguida por una descripci√≥n de un personaje: De esta manera, el objeto y el personaje, debido a que se describen de manera similar, toman la apariencia del otro. Por ejemplo, al comienzo de ¬ęA Rose for Emily¬Ľ, Faulkner describe la casa de Grierson: ¬ęEra una casa grande y cuadrada que una vez hab√≠a sido blanca, decorada con c√ļpulas y torres y porches en espiral en el estilo de los a√Īos setenta, muy ligero, en lo que fue una vez nuestra calle m√°s selecta¬Ľ. Despu√©s de eso, Faulkner presenta a la se√Īorita Emily, y el estilo ¬ęfuertemente ligero¬Ľ de la casa es paralelo a su apariencia f√≠sica: su esqueleto es ¬ępeque√Īo y delgado¬Ľ – ¬ęligero¬Ľ – pero, debido a su figura esbelta, ¬ęlo que habr√≠a sido simplemente gordo en otra era obesidad en ella‚ÄĚ ‚Äď ‚Äúmuy leve‚ÄĚ. La mujer y la casa en la que vivi√≥ toda su vida son inseparables. Ambos ahora est√°n muertos ‚Äď ella literalmente, la casa figurativamente ‚Äď pero incluso en sus muertes se describen como f√≠sicamente similares : La casa est√° ¬ęllena de polvo y sombras¬Ľ, y ella muere con ¬ęsu cabeza gris apoyada en una almohada amarilla y mohosa por la edad y la falta de luz solar¬Ľ. describe la casa, la almohada y la se√Īorita Emily, todas reliquias antiguas de una era pasada.

Otro ejemplo de Faulkner que usa descripciones extensas est√° en ¬ęThat Evening Sun¬Ľ, donde los dos primeros p√°rrafos describen la ciudad de Jefferson en el presente y el pasado. El primer p√°rrafo, una oraci√≥n larga, retrata la condici√≥n actual de la ciudad: Las calles est√°n pavimentadas, hay electricidad y las mujeres negras todav√≠a lavan la ropa de los blancos, pero ahora se transportan ellas y su ropa en autom√≥viles. El segundo p√°rrafo, como el primero, es una oraci√≥n completa, pero retrata el pasado de Jefferson: Los √°rboles de sombra, que en el presente han sido talados para dejar paso a los postes el√©ctricos, todav√≠a est√°n en pie, y las mujeres negras que lavan para el los blancos llevan su ropa en fardos sobre la cabeza, no en autom√≥viles. Al yuxtaponer estos dos p√°rrafos, con sus extensas descripciones de Jefferson, Faulkner establece uno de los temas principales que se encuentran en todos sus cuentos, la diferencia entre el presente y el pasado y c√≥mo esa diferencia afecta a las personas de diferentes maneras. Nos acordamos de la secci√≥n V de ¬ęA Rose for Emily¬Ľ, en la que el segundo p√°rrafo de esa secci√≥n, compuesto por una oraci√≥n corta y luego una muy larga, describe c√≥mo los veteranos, ¬ęconfundiendo el tiempo con su progresi√≥n matem√°tica, Psicol√≥gicamente todav√≠a viven en el pasado, aunque un ¬ęestrecho cuello de botella de la √ļltima d√©cada de a√Īos¬Ľ los separa de √©l.

Dado que muchos de los cuentos yuxtaponen condiciones pasadas y presentes e incluyen saltos entre diferentes √©pocas, Faulkner necesitaba una t√©cnica narrativa que vinculara a la perfecci√≥n una escena con otra. Su soluci√≥n fue hacer que un objeto o acci√≥n en una escena desencadenara otra escena en la que estaba presente ese mismo objeto o acci√≥n. Por ejemplo, en ¬ęA Rose for Emily¬Ľ, el intento de los nuevos concejales de cobrar impuestos a la se√Īorita Emily lleva al narrador a recordar otra escena 30 a√Īos antes, cuando los vecinos de la se√Īorita Emily se quejan de que sale un olor de su propiedad y quieren que la padres de la ciudad a hacer algo al respecto. Faulkner vincula estas dos escenas simplemente usando el mismo verbo, ¬ęsuperar¬Ľ, para describir las acciones de la se√Īorita Emily: ¬ęEntonces los derrot√≥, a caballo y a pie, tal como hab√≠a vencido a sus padres treinta a√Īos antes por el olfato¬Ľ.

Estil√≠sticamente, Faulkner es mejor conocido por su compleja estructura de oraciones. En general, cuanto m√°s compleja es la estructura de la oraci√≥n, m√°s psicol√≥gicamente complejos son los pensamientos de un personaje. Este es el caso de ¬ęBarn Burning¬Ľ, en el que el joven Sarty Snopes se debate entre ser leal a su padre y hacer lo que cree que es correcto. Este conflicto culmina con Sarty advirtiendo al Mayor de Espa√Īa que su padre va a quemar el granero del Mayor.

Es despu√©s de que Sarty advierte a Espa√Īa y corre hacia el granero del Mayor cuando tenemos uno de los mejores ejemplos de la complejidad narrativa de Faulkner. El tercer p√°rrafo al final de la historia gira en torno a la ejecuci√≥n de Sarty, al igual que la √ļltima oraci√≥n del p√°rrafo en s√≠ parece seguir y seguir. La oraci√≥n anterior dice: ¬ęEntonces corri√≥ por el camino, la sangre y el aliento bramando; pronto estaba de nuevo en el camino, aunque no pod√≠a ver¬Ľ. Junto con esta ceguera est√° la p√©rdida de audici√≥n de Sarty: est√° tan atrapado en sus lealtades conflictivas (y, tal vez, en la culpa que puede sentir por ser desleal a su padre) que pierde temporalmente sus sentidos f√≠sicos.

Adem√°s, Faulkner enfatiza la inestabilidad psicol√≥gica de Sarty en esta escena llena de energ√≠a con t√©rminos descriptivos que insin√ļan la creciente confusi√≥n de Sarty. Incluso antes de que Sarty escuche los disparos, est√° ¬ęloco¬Ľ de dolor cuando la ¬ęsilueta enojada¬Ľ del caballo de Espa√Īa pasa como un trueno. Cuando escucha los disparos, instintivamente grita a su padre y luego comienza a correr. Faulkner intensifica la escena al repetir el verbo ¬ęcorrer¬Ľ y acelera el paso al incluir palabras que terminan en ¬ęing¬Ľ: ¬ę…dejando de correr, mirando hacia atr√°s por encima del hombro cuando se levant√≥, corriendo a trav√©s de los √°rboles invisibles¬Ľ. , jadeando, sollozando: ¬ę¬°Padre! ¬°Padre!¬Ľ ¬ęLa frase crece y crece, m√°s y m√°s r√°pido, hasta que culmina en el grito desesperado de Sarty a su padre, quien teme que haya sido asesinado. La creciente intensidad de la frase refleja la creciente preocupaci√≥n del ni√Īo por la seguridad de su padre.

Otro ejemplo de la compleja estructura de oraciones de Faulkner es ¬ęSeptiembre seco¬Ľ, en el que una turba de linchamiento dirigida por John McLendon mata a Will Mayes, un hombre negro del que sospechan que viol√≥ a la se√Īorita Minnie, una mujer blanca. En parte, el clima es el culpable del comportamiento irracional de la mafia; hace 62 d√≠as que no llueve. Faulkner crea frases que, a trav√©s de una serie de frases interrumpidas, enfatizan el efecto del clima en la gente de la ciudad. Un ejemplo de esta t√©cnica es la √ļltima oraci√≥n del p√°rrafo inicial de la historia. Reorganizada para que la oraci√≥n del sujeto y el verbo est√©n uno al lado del otro, la oraci√≥n dice: ¬ęAgredidos, insultados, asustados: ninguno de ellos sab√≠a exactamente lo que hab√≠a sucedido¬Ľ. Sin embargo, Faulkner sugiere que el clima seco nubl√≥ el razonamiento l√≥gico de los hombres intercalando entre el sujeto y el verbo numerosas descripciones del aire estancado y las mentes estancadas de los hombres. Estas frases incluyen ¬ę. . . el ventilador de techo agit√≥, sin enfriarlo, el aire viciado, devolvi√©ndoles, en oleadas recurrentes de ung√ľento y loci√≥n rancios, su propio aliento y olor rancios. . .¬Ľ Estil√≠sticamente, estas descripciones interrumpen la progresi√≥n natural sujeto-verbo de la oraci√≥n y enfatizan el efecto negativo del clima en los hombres reunidos en la barber√≠a.

Parte de la grandeza de Faulkner radica en su estilo y la forma en que ajusta ese estilo para adaptarse al tema narrado. Puede adaptar un tipo de escritura m√°s tradicional a sus historias, como lo hace en ¬ęSpotted Horses¬Ľ, donde usa la f√≥rmula humor√≠stica del Viejo Suroeste, tan f√°cilmente como puede inventar nuevas y complicadas t√©cnicas de narraci√≥n. Cualquiera que elijas, tu estilo sigue la complejidad de tus personajes y le da a tus historias un sabor √ļnico.



Deja un comentario