Estas notas fueron aportadas por miembros de la comunidad . Agradecemos sus contribuciones y te animamos a que hagas las tuyas propias.
«Twas brillig, y las toves resbaladizas
Giró y gimoteó en el wabe «.
En este pasaje, el hablante establece el escenario del poema, describiendo el entorno. Señala criaturas sin sentido llamadas «toves resbaladizas». Aunque esto es una tontería, la palabra «slithy» suena como la palabra «slithy», lo que nos da una idea de cómo podrían ser estas criaturas. De manera similar, «wabe» podría sugerir «olas» o «agua». Como tal, aunque no entendemos el idioma aquí, tenemos cierta comprensión de su significado a partir de los sonidos.
“¡Cuidado con el Jabberwock, hijo mío!
¡Las mandíbulas que muerden, las garras que atrapan!
Cuidado con el pájaro Jubjub, y evita
¡El frumoso Bandersnatch! «
Aquí, el padre advierte al protagonista del poema que tenga cuidado con el Jabberwocky, que se describe como una criatura peligrosa con garras y dientes feroces. También se le dice que tenga cuidado con el «pájaro Jubjub» y el «Bandersnatch». Aunque la primera estrofa parece positiva, inmediatamente nos damos cuenta de una sensación de peligro con la palabra «cuidado».
«¡Uno, dos! ¡Uno, dos! Y de principio a fin
¡La hoja vorpal se volvió bocadillo!
Lo dejó muerto, y con su cabeza
Se fue galopando hacia atrás «.
En esta estrofa, el protagonista mata al Jabberwocky y regresa a casa con la cabeza. La acción de la pelea se enfatiza mediante el uso de signos de exclamación: «¡Uno, dos! ¡Uno, dos!». El protagonista retira la cabeza del Jabberwocky para mostrarle a su padre, que es un símbolo de su victoria.
¡Actualiza esta sección!
Puede ayudarnos revisando, mejorando y actualizando esta sección.
Actualizar esta sección
Después de reclamar una sección, tendrá 24 horas para enviar un borrador. Un editor revisará el envío y publicará su envío o proporcionará comentarios.