Capítulo 4



Resumen y Análisis Capítulo 4

Resumen

Madame Ratignolle se presenta en este capítulo como la encarnación de las «mujeres-madres», las esposas criollas que anteponen siempre al marido y los hijos a sí mismas. Como el comportamiento y las actitudes de Edna difieren de los de las mujeres-madres, Léonce a veces duda de la devoción de Edna por sus hijos. Madame Ratignolle, cosiendo ropa de invierno para sus hijos, hace abiertamente referencias a su embarazo, lo que escandaliza a Edna, quien se sorprende al mencionar cualquier tema relacionado con el sexo. Edna encuentra que las mujeres criollas no comparten esos tabúes y están más abiertas a la discusión ya la literatura que contiene referencias a asuntos sexuales.

Análisis

El desarrollo clave en este capítulo es la distinción de Chopin entre Edna y las mujeres-madres, aquellas mujeres que, como las monjas, «consideraban un privilegio sagrado borrarse a sí mismas como individuos y desarrollar alas como ángeles ministradores». Estos ángeles alados son muy diferentes de las aves descritas en el Capítulo 1: el loro antisocial y el ruiseñor odioso que representan a Edna y Madame Reisz. Las mujeres-madres idolatran a sus hijos y esposos, encontrando apropiado y necesario sacrificar sus propias necesidades y expresiones personales.

Madame Ratignolle se describe como «la encarnación de toda la gracia y el encanto femeninos», la mujer-madre definitiva. A pesar de sus diferencias filosóficas, Madame Ratignolle disfruta mucho de la compañía de Edna, posiblemente porque Edna es la única no criolla entre los turistas de Grand Isle y, por lo tanto, ofrece más diversión. En este punto, Edna todavía sigue fielmente las convenciones sociales: aunque encuentra excesivo que Madame Ratignolle haga ropa de invierno para sus hijos durante el verano, Edna copia obedientemente el patrón de costura para usarlo más tarde, para que no parezca «antipática y antipática». «. .»

La descripción de Chopin de los pijamas de invierno le da un tono histérico a su construcción: los pijamas están destinados a proteger al niño de «insidiosas corrientes de frío mortal» que pueden encontrar «su camino a través de los ojos de la cerradura». Edna siente que las necesidades de verano de sus hijos están siendo satisfechas y no está interesada en anticiparse a sus necesidades de invierno, un enfoque pragmático que probablemente esté detrás de las dudas de Léonce sobre la devoción de Edna por sus hijos: no tiende a ponerse histérica por su bienestar. Sus hijos parecen haberse beneficiado de su calma: cuando se caen durante el recreo, es probable que cada niño «se levante… y siga jugando» en lugar de correr hacia su madre. De hecho, en los conflictos de tiempo de juego, los niños de Edna «generalmente prevalecieron sobre las otras madrecitas», que dependen más de sus madres como fuentes externas de consuelo y fortaleza.

Tenga en cuenta que Léonce y Robert probablemente fueron criados por madres mujeres, en contraste con Edna, que perdió a su madre muy pronto. Robert, de hecho, sigue volviendo a su madre durante los veranos, una extensión de la tendencia de las madrecitas a correr hacia sus madres.

Otra forma en que Edna se diferencia de las mujeres criollas es, irónicamente, su modestia. La corriente principal de Estados Unidos en la década de 1890 consideraba tabú cualquier aspecto de la vida que tuviera que ver con el sexo, como el embarazo y el parto. En cambio, las mujeres criollas comparten abiertamente sus experiencias reproductivas con los hombres y no sienten prohibición alguna de leer novelas con contenido erótico. Su capacidad para discutir tales asuntos no se extiende a su comportamiento: las mujeres criollas parecen tener una «castidad altiva» innata, garantía que tal vez les permita referirse a cuestiones sexuales, confiadas en su virtud.

Edna se sorprende por su libertad de expresión y se sonroja cuando Robert hace referencia al embarazo de una mujer; esta extrema modestia en el habla ahora contrasta marcadamente con su comportamiento más adelante, ya que rechaza la esencia misma de su papel en la sociedad.

Glosario

«enfermedad» aquí, la condición de estar embarazada.

criollo una persona descendiente de los colonos franceses originales de Luisiana, especialmente del área de Nueva Orleans.

equipo parto.



Deja un comentario