capitulo 23



Resumen y análisis Capítulo 23

Resumen

El narrador regresa a Harlem y encuentra a Ras dirigiéndose a una multitud que se ha reunido allí para escucharlo hablar en contra de la Hermandad. Ras ve al narrador y los dos discuten brevemente. Mientras el narrador se aleja, dos de los hombres de Ras lo siguen y lo atacan, pero un portero de cine interviene en su nombre.

Mientras el narrador espera un taxi, tres hombres con gafas de sol se paran junto a él en la acera, a quienes identifica de inmediato como los hombres de Ras. En lugar de correr, el narrador compra un par de gafas de sol. A partir de ese momento, lo confunden con alguien llamado Rinehart, especialmente cuando agrega un sombrero de ala ancha a su disfraz. Incluso el hermano Maceo y Barrelhouse, el cantinero, lo confunden con Rinehart en el Jolly Dollar. El narrador se maravilla de cómo un sombrero y unas gafas de sol le permiten ocultarse a simple vista. También decide explotar su nueva invisibilidad.

Recordando su encuentro con su hermano Hambro, el narrador se dirige a Manhattan. Cuando expresa su preocupaci√≥n por que Ras y sus hombres obtengan m√°s control en Harlem, el hermano Hambro le informa que no hay nada que la Hermandad pueda hacer, ya que han decidido que la gente de la comunidad de Harlem debe ser sacrificada. El narrador protesta, se√Īalando que la Hermandad ha prometido apoyar a la gente de Harlem. Pero el hermano Hambro simplemente explica que los planes de la Hermandad han cambiado, que los negros deben ser ¬ętra√≠dos m√°s despacio¬Ľ y que no pueden alterar ¬ęel plan maestro¬Ľ. Indignado por la revelaci√≥n del hermano Hambro, el narrador regresa a Harlem.

Caminando por las calles, el narrador se da cuenta de que fue parte de un traidor: prometi√≥ apoyo a su pueblo, solo para traicionarlos. Reconociendo que no hay escapatoria de su situaci√≥n, decide usar los propios m√©todos de la Hermandad contra s√≠ misma. Recordando las palabras de su abuelo, decide ¬ędespertarlos [the members of the Brotherhood] a la muerte y la destrucci√≥n¬Ľ. Pregunt√°ndose qu√© har√≠a Rinehart en su situaci√≥n, decide usar a una mujer. Recordando que Emma una vez se sinti√≥ atra√≠da por √©l, el narrador decide usarla para obtener informaci√≥n sobre los nuevos planes de la Hermandad.

An√°lisis

Rinehart, a quien el lector nunca conoce en la novela, es el mayor embaucador y maestro del disfraz. Simplemente con gafas de sol y un sombrero, asume y descarta f√°cilmente sus m√ļltiples identidades como predicador, amante, corredor de n√ļmeros y proxeneta. En efecto, se vuelve invisible a voluntad, lo que le permite mezclarse con la sociedad y ocuparse de sus asuntos sin sentirse obligado a explicar sus acciones a nadie. En comparaci√≥n con todos los dem√°s personajes de la novela cuyas dolorosas experiencias han distorsionado sus percepciones de la realidad, Rinehart parece en gran medida ileso y no afectado por su entorno porque, en lugar de permitir que otros lo definan y den forma a su realidad, se define a s√≠ mismo y crea su propia realidad. . .

Si Rinehart parece ser especialmente tortuoso y enga√Īoso, en realidad simplemente ha aprendido a adaptarse a su entorno. Las personas en general juegan muchos roles a lo largo de sus vidas, a veces hermanas, hermanos, amigos, estudiantes, trabajadores, etc. ‚ÄĒ y cada papel desempe√Īado enfatiza ciertos aspectos de la personalidad. La felicidad y el √©xito en varias √°reas de la vida de una persona dependen de qu√© tan bien el individuo pueda desempe√Īar el papel.

Como sugiere su nombre, Rinehart es a la vez ¬ęcaparaz√≥n¬Ľ y ¬ęcoraz√≥n¬Ľ; es decir, es un ser humano integral que no necesita de los dem√°s para validar su existencia. Cuando el narrador finalmente se quita la venda metaf√≥rica y deja de verse reflejado en los ojos de los dem√°s, se convierte Rinehart y recupera su sentido de s√≠ mismo.

Al disfrazarse de Rinehart, el Narrador usa su invisibilidad a su favor. Se da cuenta de que así como nunca antes había notado a los zoot-suiters oa los hombres con gafas de sol, la gente nunca lo había notado antes. En cambio, lo reconocieron solo por su ropa, no por sus rasgos. Cuando la gente lo mira, ven lo que esperan ver. Quién es él no es tan importante como quién es la gente. pensar él es.

Esta revelación hace que el narrador reflexione sobre su pasado, reconociendo que él es la suma total de sus experiencias, y que son sus experiencias, no la aceptación o el rechazo de los demás, las que dan forma a su identidad.

Una de las lecciones m√°s importantes que aprende el narrador en este cap√≠tulo es la falacia que subyace al concepto de dalt√≥nico sociedad. Como √©l mismo se√Īala: ¬ęPens√© que [the members of the Brotherhood] Me aceptaron porque pensaban que el color no hac√≠a ninguna diferencia, cuando en realidad no era as√≠ porque no ve√≠an ni el color ni los hombres¬Ľ.

Glosario

como una pesadilla del horno de fuego alusi√≥n a la historia b√≠blica de Sadrac, Mesac y Abed-nego (Daniel 3). Despu√©s de ser arrojados a un horno de fuego por el rey Nabucodonosor por negarse a adorar un √≠dolo de oro, los tres cristianos salieron ilesos. Las referencias al horno de fuego significan un castigo que ‚Äúboomerang‚ÄĚ da√Īa a quienes intentan aplicarlo en lugar de a las v√≠ctimas previstas.

antifonario cantado o cantado en alternancia. La alusi√≥n es a un juego de ni√Īos, como ¬ęLondon Bridge Is Falling Down¬Ľ.

charlat√°n una persona que pretende tener conocimientos o habilidades especializadas; un falso.

botas con tachuelas botas con clavos cortos y anchos en las suelas; en este contexto, una alusión a los ejércitos de Hitler.

algunos cargadores pullman alusión a la Brotherhood of Sleeping Car Porters, el primer sindicato negro exitoso en los EE. UU.



Deja un comentario