Capítulo 13



Resumen y análisis Capítulo 13

Resumen

Frustrada por la timidez de John, Lenina decide tomar la iniciativa sexual con «el Salvaje». Cuando John se dirige a ella con la formalidad de la tradición de Malpaís y la poesía de Shakespeare, la confundida Lenina simplemente se desnuda y se le acerca directamente. Horrorizado por la libertad sexual de Lenina, John la empuja y amenaza con matar a la «puta insolente». Lenina retrocede con miedo.

El capítulo termina con una llamada telefónica a John con la noticia de que su madre se está muriendo.

Análisis

En este capítulo, Lenina decide acercarse a John para tener sexo directamente, en lugar de seguir esperando a que él la tome. En su intento de seducción, Lenina descubre un lado inquietantemente violento de John.

Hasta el momento en Londres, John había parecido pintoresco, inocente y, con la excepción de su negativa a unirse al grupo de Bernard, agradable. Lenina, que anhela tener sexo con «el Salvaje», siente frustración pero interpreta la indiferencia de John como simple timidez, que puede superar con mano firme. La posibilidad de que la restricción sexual de John sea una expresión de sus propios valores y creencias profundamente arraigados nunca se le ocurre.

La frustración de Lenina recuerda el incidente del Capítulo 3, cuando un estudiante recuerda haber tenido que esperar un mes antes de que una joven tuviera sexo con él. La intensidad emocional fue «terrible», como lo fue el deseo de Lenina, pero la pasión terminó con un desahogo sexual. Siguiendo el consejo sensato de Fanny de forzar la situación con John, y así poner fin a sus sentimientos antisociales, Lenina espera el mismo alivio. Condicionada a pensar en el sexo como algo recreativo y en las relaciones como algo fluido y cambiante, Lenina no logra reconocer que su curiosidad, atracción y consideración por John es en realidad una pasión seria que puede convertirse en amor.

La escena de seducción resultante es una farsa, sin que ni Lenina ni John sepan lo que el otro está pensando o sintiendo realmente. El plan de Lenina es sencillo: una invitación directa, desvestirse, unas pocas líneas de una canción de amor y el sexo seguramente seguirá. Pero la visión del romance de John adquiere una forma más compleja. Tanto las tradiciones de Malpaís como la poesía de Shakespeare exigen un período de prueba, de trabajos forzados, que dará al amante el derecho a casarse con su amada.

Pero las pruebas, el trabajo y el matrimonio no tienen sentido en la distopía. Al continuar con su enfoque sexual, Lenina, sin saberlo, se sale de los límites que la educación de John ha establecido para una mujer digna. A los ojos de John, si Lenina no es un premio que se gana a través del sufrimiento, entonces debe ser una puta, una «puta» a la que despreciar.

La experiencia temprana de John le enseñó a asociar el sexo con la violencia, y su condicionamiento de repente toma el control cuando su visión romántica de Lenina se desvanece. Mientras la sacude violentamente, la abofetea y amenaza con matarla, murmura los versos más apasionados de Shakespeare sobre las mujeres infieles, los «tambores y la música» de la poesía feroz incitándolo a su furor. Una vez más, Huxley subraya la relación de la música con la desaparición de la inhibición y la expresión de emociones fuertes. El arrebato de John aquí espera sus pasiones violentas posteriores después de dejar Londres, especialmente la «expiación» que termina con su muerte.

Glosario

prostituta una prostituta.

masticar una comadreja o comadreja. La cita de Shakespeare de John se refiere a la tradición popular del entusiasmo de los fitchew por el apareamiento.

algalia una sustancia grasa amarillenta con olor a almizcle, secretada por una glándula cerca de los genitales de la rata almizclera y utilizada en la fabricación de algunos perfumes. Aquí, John cita el uso sarcástico del término por parte de Shakespeare para referirse a un perfume dulce. La civeta pura tiene mal olor.

usurpar tomar o asumir por la fuerza o sin derecho.



Deja un comentario