Capítulo 12



Resumen y análisis Capítulo 12

Resumen

En la víspera de Navidad del año siguiente, Ashima se prepara para una fiesta final en su casa en Pemberton Road. Vendió la casa y planea pasar seis meses de cada año en Kolkata y los otros seis meses con sus hijos y amigos en los Estados Unidos. Ashima sabe que el cambio es inevitable: Sonia y Ben están comprometidos y Ashima no puede vivir solo en una casa tan grande.

Ashima cree que Sonia y Ben harán una buena pareja, se harán felices el uno al otro de una manera que Gogol y Moushumi nunca hicieron. Se siente culpable por haber emparejado a Gogol y Moushumi, y está agradecida de que se separaron en lugar de permanecer en un matrimonio infeliz como dicta la tradición bengalí.

Mientras Gogol toma el tren a Boston, recuerda cómo terminó su matrimonio hace un año en otro viaje en tren. Moushumi mencionó accidentalmente el nombre de Dmitri y se llevó la mano a la boca mientras aguantaba. Gogol de repente se dio cuenta de que ella estaba teniendo una aventura y, cuando preguntó, Moushumi confesó. A las pocas semanas se divorciaron y Moushumi regresó a París. Solo, Gogol se fue de vacaciones a Italia que inicialmente había planeado para los dos.

Sonia y Ben recogen a Gogol en la estación de tren y van a la casa de Ashima a decorar la casa para una última Navidad. Los invitados llegan a la fiesta y Ashima envía a Gogol arriba para buscar la cámara de su padre. Mientras está arriba, ve la colección de cuentos de Nikolai Gogol, que le regaló su padre hace años. En él, encuentra una inscripción que nunca ha leído. Reflexionando sobre la historia de su nombre, Gogol comienza a leer el libro.

Análisis

La elección de terminar el romance con una fiesta de Navidad organizada por Ashima es significativa. Gogol y Sonia instigaron las tradiciones navideñas de los Ganguli cuando eran niños, rogando celebrar la festividad como sus otros amigos estadounidenses. Al principio, Ashima y Ashoke sintieron que la Navidad era una concesión a la cultura estadounidense, una traición a sus raíces bengalíes. Pero con el tiempo, la Navidad de Ganguli se convirtió en una ocasión para reunir a otros bengalíes que vivían en Estados Unidos y preparar grandes cantidades de comida india. Los partidos no solo representaban algo exclusivamente estadounidense, sino que también representaban algo exclusivamente bangladesí. De esta forma, la tradición navideña se convierte en un símbolo de la identidad americana bengalí de los Gangulis.

Esta combinación distintiva de valores culturales estadounidenses y bengalíes ahora caracteriza a los Ganguli de muchas maneras. Ashima planea pasar seis meses cada año en Calcuta y seis meses en Estados Unidos. La cultura bengalí dicta que Gogol y Moushumi deberían haber permanecido juntos a pesar de su infeliz matrimonio, pero Ashima está feliz de que se hayan separado. Está feliz por la relación de Sonia con Ben, que no es bengalí, y sospecha que los dos serán más felices juntos que Gogol y Moushumi.

Ashima aún conserva algunas de sus actitudes bengalíes hacia el amor. Si bien se pregunta cómo habría sido enamorarse de Ashoke al principio de su relación como una cuestión de elección en lugar de después de años de matrimonio, no niega que lo que tuvo con Ashoke fue profundo y satisfactorio. de amor, un amor que nunca hubiera sucedido si no hubiera sido por el matrimonio arreglado. Debido a la influencia estadounidense de Gogol, disfruta de una libertad romántica que Ashima nunca sintió, pero también se está perdiendo la experiencia romántica que finalmente disfrutó Ashima. La novela, por lo tanto, se niega a responder a la pregunta de si las actitudes estadounidenses o bangladesíes hacia el amor y el romance son «mejores».

El romance comenzó cuando Ashima se fue de casa y ahora termina de la misma manera. Los Estados Unidos, que alguna vez le parecieron tan extraños a Ashima, el lugar del que le exigió a Ashoke que la llevara para poder regresar a su “hogar” en la India y criar a sus hijos adecuadamente, se convirtió en su hogar contra viento y marea. Se da cuenta de que la casa de Pemberton Road es el lugar donde Ashoke siempre se sentirá más vivo para ella, porque ahí es donde crearon todos sus recuerdos.

Gogol logra una claridad de identidad en este capítulo que antes se había perdido. Su matrimonio fallido con Moushumi se siente como una parte de su historia que ya no es relevante en el presente, como un «nombre que dejó de usar». Sin embargo, comienza a darse cuenta de que todos sus nombres e identidades anteriores aún dejan una huella permanente de quién se convierte: su identidad es una mezcla de todos los nombres y experiencias que ha tenido. Por lo tanto, él es «Gogol» así como «Nikhil»; él es, para bien o para mal, el ex amante de Ruth, Maxine, Bridget y Moushumi. Redescubrir el don de tu padre de Los cuentos de Nikolai Gogol es como redescubrir una parte de él que se ha perdido. Su elección de leer la colección de cuentos es una elección para hacer las paces con el nombre «Gogol».



Deja un comentario