Capitulo 1



Resumen y Análisis Libro 1: Capítulo 1

Resumen

En una calurosa tarde de junio de 1944 en Brooklyn, los equipos de softbol de dos escuelas parroquiales judías ortodoxas juegan entre sí. Los dos equipos tienen una rivalidad basada en sus diferentes creencias religiosas.

Reuven (Roo ven) Malter, un judío ortodoxo moderno, narra la historia. Su equipo, con su entrenador, el Sr. Galanter, ve primero al diamante de softbol y practica mientras el Sr. Galanter los alienta. Sus oponentes, un equipo de Hasidim (Hah ya veo palo) Judíos, venid. El entrenador insiste en que su equipo tiene cinco minutos de práctica, por lo que se sienta en el banquillo e ignora a los jugadores mientras lee un libro religioso en yiddish.

Reuven se recuerda a sí mismo que a su padre, un erudito ortodoxo moderno y profesor en una ieshivá, no le importan las diferentes creencias de los judíos jasídicos, sino que se opone a su fariseísmo y a la creencia de que el líder de su congregación, o tzadik (sah dick), es el único árbitro de la ley judía. Uno de esos tzadik es Reb Saunders, cuyo hijo Danny juega en el equipo contrario.

Durante los primeros turnos agotadores, el equipo de Hasidic está impulsado por la habilidad y la determinación de su líder, Danny. Danny tiene una manera de golpear la pelota con tanta fuerza, directamente al lanzador, que casi falla el primer toque. La próxima vez que el equipo de Danny viene a batear, Reuven es el lanzador. Danny golpea una pelota que golpea a Reuven en el ojo, rompiendo sus anteojos y causándole un gran dolor. Después de que termina el juego, Reuven es trasladado de urgencia al hospital.

Análisis

Potok abre El elegido describe el entorno y el contexto cultural en el que se desarrolla la novela: un área de la ciudad de Nueva York llamada Williamsburg, que está densamente poblada por judíos. Irónicamente, las calles de Williamsburg no están pavimentadas con oro, como alude la mítica imagen de América; en cambio, están pavimentados con asfalto lleno de baches. Incluso las aceras son «cuadrados de cemento agrietado». Esta descripción revela algo sobre las realidades sociales de muchos judíos inmigrantes, que llegaron a Estados Unidos en busca de oportunidades económicas pero que a menudo luchaban por sobrevivir en su nuevo país.

Culturalmente, los judíos se dividen entre judíos jasídicos ultraortodoxos y judíos ortodoxos modernos. Por ejemplo, mientras que todos los niños ortodoxos varones asisten a yeshivot, algunas yeshivot (incluida la de Reuven Malter) enseñan más inglés que otras yeshivot (incluida la de Danny Saunders). El lenguaje también separa a diferentes judíos ortodoxos: Reuven aprende sobre temas judíos en hebreo; Danny aprende estos temas en yiddish. Al mencionar esta diferencia de lenguaje, Potok introduce la importancia que el lenguaje (o, en el caso de Danny, el silencio) juega en la novela.

Danny Saunders y Reuven Malter representan estas dos sectas judías ortodoxas: judíos jasídicos y judíos ortodoxos modernos, respectivamente. Potok establece la rivalidad religiosa de los niños al tener a cada uno como líder de su equipo de softbol. Curiosamente, sin importar cuáles sean sus diferencias religiosas, pueden encontrar puntos en común en el propio juego estadounidense de softbol. Tenga en cuenta que las yeshivot de los niños presentaron el softbol a los estudiantes como una forma de demostrar el patriotismo estadounidense: la Segunda Guerra Mundial está en marcha al comienzo de la novela. Reuven relata la nueva importancia que se le da a lucir estadounidense: «[T]ser considerado un estadounidense leal se volvió cada vez más importante para nosotros en estos últimos años de la guerra».

Al traer a Danny y Reuven ante nosotros, Potok prepara el escenario para sus diálogos religiosos y seculares posteriores, en los que los chicos a menudo difieren en los temas. Sus diferentes puntos de vista sobre la vida se simbolizan en la forma en que se visten. Como Reuven y Danny son judíos ortodoxos, llevan gorros negros. Sin embargo, el solideo es la única similitud externa entre sus ropas. Todos los chicos del equipo de Danny usan la misma ropa; Reuven y los miembros de su equipo no tienen un uniforme definido.

Además de su rivalidad personal, Reuven y Danny representan a sus respectivos padres, David Malter y el rabino Isaac Saunders, quien se presenta más adelante en la novela, y las diferentes opiniones religiosas de sus padres. Reuven nos dice que su padre «no tenía amor por las comunidades jasídicas y sus señores rabínicos», de los cuales el padre de Danny es uno. Danny, hablando con Reuven en la segunda base, pregunta: «¿Es tu padre David Malter, el que escribe artículos sobre el Talmud?» Cuando Reuven confirma que David Malter es su padre, Danny promete que su equipo «te matará apikorsim», una palabra que originalmente se usaba para describir a un judío que negaba los principios básicos del judaísmo. Que Reuven sea golpeado por una pelota en el bate de Danny al final del Capítulo 1 es un símbolo de sus batallas ideológicas, y las de sus padres.

A pesar de que El elegido se centra en la lucha de Danny Saunders para hacer frente a su padre y renunciar a la posición de liderazgo que la tradición dicta que Danny hereda, el Capítulo 1 establece la propia lucha personal de Reuven para aceptar a Danny y la religión jasídica que representan Danny y su padre. Aunque a Reuven le gustaría creer que tiene una mente más abierta que Danny, admite que nunca antes había tenido «contacto personal» con miembros de la secta religiosa de Danny. Sin embargo, aceptó las opiniones críticas de su propio padre con respecto al «sentido fanático de la justicia» del rabino Saunders. Reuven, como Danny, primero debe aprender a pensar por sí mismo y luego formar sus propias opiniones en lugar de aceptar ciegamente las de otra persona. Su padre Danny y el padre de Danny ayudarán a Reuven a lograr este crecimiento.

Glosario

judíos jasídicos (Vaya ya veo dick) descendientes de judíos que fundaron la secta judía del jasidismo (Ja ver dism) en la Europa del siglo XVIII. El jasidismo sugiere que es posible lograr una relación cercana con Dios a través del canto y la alegría, en lugar de solo a través de formas más formales.

caminos de oración Esta filosofía del jasidismo fue expuesta por su líder y fundador, Israel Ba’al Shem Tov (Maestro del Buen Nombre). En la novela, la filosofía jasídica está representada por Danny Saunders y su padre, el rabino (Reb) Saunders.

samovar una urna con grifo para calentar agua para el té; se originó en Rusia.

Shabat otra palabra para el sábado, el séptimo día de la semana apartado para descansar y adorar; para los judíos, el día de reposo es el sábado.

yídish El idioma de los judíos de Europa del Este, el yiddish, proviene de raíces alemanas y polacas. Los judíos jasídicos prefieren usar el yiddish como su idioma cotidiano, creyendo que el uso del hebreo, el idioma original del pueblo judío, es un idioma sagrado; usar hebreo en un salón de clases ordinario profanaría el nombre de Dios. La secta ortodoxa moderna Reuven, sin embargo, usa el hebreo en sus aulas.

casas de piedra rojiza edificios residenciales hechos de piedra arenisca de color marrón rojizo, común en las zonas urbanas.

guerra civil Española Comenzando como una insurrección militar, esta guerra duró de 1936 a 1939, involucró a Italia y Alemania del lado de los insurgentes fascistas y llevó al poder al general Francisco Franco.

casquete una gorra ceñida de ala que usan los hombres judíos ortodoxos.

candados pelo largo en las sienes. Los hombres judíos ultraortodoxos obedecen el precepto de la Torá que dice: «No debes cortar el cabello en las sienes ni estropear las puntas de la barba. No debes lacerar sus cuerpos por los muertos ni tatuarte ninguna marca en ti mismo» (Levítico 19:27-28).

ieshivá (sí hoja ah) una escuela a la que los judíos ortodoxos envían a sus hijos varones. La mitad del día académico se dedica a asuntos judíos y la otra mitad a asuntos seculares. En la novela, Reuven asiste a una ieshivá que ofrece más clases seculares que la ieshivá de Danny. A veces, esta diferencia provoca resentimiento en Danny, quien piensa que Reuven observa menos la ley judía.

Talmud (muy altod) la ley oral del judaísmo, basada en las interpretaciones de los rabinos de leyes ambiguas en la Torá y en cuestiones relacionadas con una amplia variedad de temas de la vida judía. La ley oral se escribió en el siglo I d.C.

gentil un no judío.

campo interior miembros del equipo de béisbol que juegan el campocorto y las posiciones de primera, segunda y tercera base.

asimilacionista una persona que cree en la inclusión de diferentes grupos raciales y étnicos en la cultura dominante.

semita Judío.

tzizit (para ver Seet) flecos que cuelgan del manto de oración judío y están destinados a recordar a los judíos la necesidad de observar la ley judía. La Torá dice: «Cuando lo miras [tzizit]te acordarás de hacer todos los mandamientos del Señor» (Números 37:39). Los hombres judíos ultraortodoxos, como los jasidim, usan un manto de oración debajo de la ropa y dejan los flecos visibles sobre la cintura de los pantalones.

rizos laterales otro término para las cerraduras de las orejas, definido anteriormente.

mamá (madre zer) una palabra coloquial de escarnio.

apikorsim (ah pik o sí) una palabra de desagrado utilizada por los ultraortodoxos para referirse a los ortodoxos modernos.

Servicio Mincha un servicio religioso judío por la tarde.

Shamashim (plural de shamash) asistentes en un servicio religioso judío que realizan una variedad de funciones.

shlepper una palabra yiddish para una persona que se mueve lentamente o torpemente.

jasid un judío jasídico.



Deja un comentario