Acerca de Arrowsmith



Sobre Herrero

Introducción

Sinclair Lewis consider√≥ varios t√≠tulos durante un per√≠odo de meses antes de decidir Herrero por su novela sobre la profesi√≥n m√©dica. Algunos de los descartados fueron El Tronco, El B√°rbaro O solo Barbaro, Martin Arrowsmith, MD, Dra. Mart√≠n, Mart√≠n, e incluso Doc. El √ļltimo, sugerido por su editor, Alfred Harcourt de Harcourt Brace, fue descartado como demasiado informal, mart√≠n y Dr. mart√≠n como ¬ęsentirse dama-novelista¬Ľ demasiado, y la que hace referencia a un t√≠tulo de m√©dico como ¬ędemasiado¬Ľ. La elecci√≥n definitiva de Herrero fue feliz porque es breve y digno y se adapta bien tanto al libro como a la pel√≠cula basada en √©l. Debido a la existencia en Inglaterra de una editorial llamada Arrowsmith, los editores brit√°nicos de Lewis usaron el t√≠tulo Dr. Mart√≠n Arrowsmith. No es raro que el mismo libro aparezca con diferentes t√≠tulos a ambos lados del Atl√°ntico.

Escrito en colaboraci√≥n con el Dr. Paul de Kruif, ex empleado del Instituto Rockefeller de Investigaci√≥n M√©dica y √©l mismo un eminente cient√≠fico de la √©poca, Herrero es preciso y aut√©ntico en detalles m√©dicos. Sinclair Lewis proven√≠a de una familia de m√©dicos, tanto su padre como su hermano Claude eran m√©dicos. Por lo tanto, una novela basada en la investigaci√≥n cient√≠fica desempe√Ī√≥ un papel importante en la carrera de Lewis como autor, lo que le vali√≥ el Premio Pulitzer de Literatura en 1926, un honor que se neg√≥ a aceptar. Se considera la obra maestra de Lewis, ya que no solo es su mejor trabajo creativo, sino que refleja la vida y las experiencias del autor en mayor medida que cualquiera de sus otros libros.

Hay dos versiones de herrero de flechas, el serializado que aparece bajo el título británico, Dr. Martín Arrowsmith, más corto y menos detallado que el otro, con menos base científica. La versión en la que se basa esta guía de estudio es la más larga.

La participación de Paul De Kruif en Herrero

Sinclair Lewis conoció al Dr. Paul de Kruif a través de otro conocido médico, el Dr. Morris Fishbein. De Kruif tenía un doctorado. en bacteriología de la Universidad de Michigan y luego se convirtió en investigador en el Instituto Rockefeller, solo para perder su puesto cuando publicó nuestros doctores, un libro crítico de la profesión. De regreso de una visita a medianoche a Eugene Debs, el líder sindical a quien Lewis admiraba, Fishbein cuestionó el plan de Lewis de escribir una novela sobre el trabajo, con Debs como modelo para el héroe. En ese momento o poco después, Lewis y de Kruif acordaron trabajar juntos en una novela sobre ciencia médica, con un médico como protagonista y una plaga en el Caribe como episodio principal. Decidieron hacer un viaje de investigación juntos a las Indias Occidentales y continuar a Europa para escribir la novela.

Salieron de Nueva York hacia las Indias Occidentales el 4 de enero de 1923. Se redactó un contrato para una colaboración total, Lewis recibiría el setenta y cinco por ciento de las regalías y Kruif veinticinco. De Kruif recibió un anticipo de diez mil dólares y, antes de irse, se casó con una ex alumna, Rhea Barbarin, considerada original de Leora.

De Kruif era un hombre poderoso en este momento y ten√≠a una gran vitalidad f√≠sica. sin su ayuda, Herrero nunca podr√≠a haber sido escrito, porque √©l era un experto. Lewis solo pudo disfrutar de sus primeras experiencias como el miembro m√°s joven de una familia m√©dica. El viaje por mar dur√≥ dos meses e incluy√≥ las Antillas Menores y una parte de Barbados, donde el director m√©dico gui√≥ a Lewis y de Kruif a trav√©s de hospitales, asilos y un asilo para leprosos. Visitaron el laboratorio bacteriol√≥gico en Panam√°. Lewis escribi√≥ a HG Wells: ¬ęConmigo est√° Paul de Kruif, el bacteri√≥logo… un hombre con una mente aguda y una iconoclasia que realmente significa algo¬Ľ. Para HL Mencken, Lewis escribi√≥: ¬ęEl libro es genial. Paul de Kruif demuestra tener tanta imaginaci√≥n ficticia sint√©tica como conocimiento cient√≠fico¬Ľ. Las √ļnicas discusiones que tuvo la pareja en un mes y medio fueron parte de la investigaci√≥n de Lewis, cuando acos√≥ a Kruif con preguntas, critic√≥ y ridiculiz√≥ las respuestas. Incluso observaron a los hombres a su alrededor en busca de tipos de cuerpo y encontraron al propio Arrowsmith, ¬ęun joven severo y de cabello oscuro que nos miraba… en la sala de fumadores del barco¬Ľ.

En Inglaterra, de Kruif present√≥ a Lewis a muchos cient√≠ficos m√©dicos y a laboratorios y cl√≠nicas en el √°rea de Londres. El libro progres√≥ y de Kruif estaba entusiasmado con el primer borrador. La amistad entre los colaboradores termin√≥, sin embargo, con el reconocimiento de la participaci√≥n de de Kruif en la redacci√≥n de Arquero. ¬ęEn colaboraci√≥n con Paul de Kruif¬Ľ era la frase que aparec√≠a en letra peque√Īa en la portada o en la p√°gina siguiente. Lewis propuso insertar una declaraci√≥n de longitud de p√°rrafo extendida. De Kruif finalmente acept√≥, pero a partir de ese momento perdi√≥ inter√©s en el libro. Sin embargo, varios a√Īos despu√©s, brind√≥ asistencia para el escenario.

De Kruif es un autor por derecho propio, ha producido muchos art√≠culos de revistas sobre temas m√©dicos y varios libros. Una vez se refiri√≥ a s√≠ mismo como ¬ęuna especie de misionero antimicrobiano¬Ľ. Algunos de sus libros m√°s conocidos son Los cazadores de microbios, los luchadores contra el hambre, y Hombres contra la muerte.



Deja un comentario